Back to Top

fripSide - only my railgun Lyrics

To Aru Kagaku no Railgun Opening Theme Lyrics

5.00 [2 votes]
TV Size Full Size Official




Hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
Genkai nado shiranai imi nai
Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo

aruite kita kono michi wo furikaeru koto shika
Dekinai nara...ima koko de subete wo kowaseru

kurayami ni ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no?
Kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreru yo

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
Karada juu wo hikari no hayasa de
Kake megutta tashikana yokan

tsukame! nozomu mono nara noko sazu kagayakeru jibunrashisa de
Shinjiteru yo ano hi no chikai wo
Kono hitomi ni hikaru namida sore sae mo tsuyosa ni naru kara

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
Tomadou koto nai nante uso wa tsukanai yo

sora ni mau KOIN ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei
Uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kake meguru

Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it. kanarazu
Tsuranuiteku tomadou koto naku
Kizutsuite mo hashiri tsuzukeru

nerae! rin to kirameku shisen wa kuruinaku yami wo kirisaku
Mayoi nante fukitobaseba ii
Kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai

hakanaku mau musuu no negai wa
Kono ryoute ni tsumotte yuku
Kirisaku yami ni mietekuru no wa
Omoku fukaku setsunai kioku

iroaseteku genjitsu ni yureru
Zetsubou ni wa maketaku nai
Watashi ga ima watashi de aru koto
Mune wo hatte subete hokoreru!

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
Karadajuu wo hikari no hayasa de
Kake megutta tashikana yokan

hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
Genkai nado shiranai imi nai
Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo
[ Correct these Lyrics ]

Release! The dream that's engraved in my heart, leave even the future behind
This limitless, yet meaningless power
Sparkles with light with my feelings at the distance, preceding it

If I can do nothing but look back at the journey along this road...
I have the choice to destroy everything, right here and now

How long can the people stand against this darkness that falls on the city?
Surely somebody will protect them from the pain that is racing through

Look!
The blitz loop that (tries to) guide the planet
Only my railgun can shoot it.
Right now, this definite sensation
Runs around my whole body at the speed of light

Seize! All the things my shining self desires, leave absolutely nothing behind
I still keep the oath I made that day
Even the tears that shine from my eyes will turn into my strength

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

But I won't lie that I am immune to
The little pain I will feel when I become perplexed

From the coin that dances through the air the trajectory determines my fate
The target however is the answer that creeps inside my heart again today

Sparkling!
The shiny lights that awaken true desire
Only my railgun can shoot it.
It's piercing through without fail, nor pause
And will continue to run, no matter what the pain

Aim! With a shining vision so dignified, tear open the darkness with composure
Just throw away any of the doubt
My heart screams loudly, I won't let anyone stand in my way

Uncountable wishes are faintly trembling down
And gathering upon my two hands
The darkness that is torn apart reveals
Heavy, deep, painful memories

I don't want to give in to the despair
That has shaken this reality that is losing colour
For now I shall take every bit of pride
And feel proud for being myself, the way I am!

Look!
The blitz loop that (tries to) guide the planet
Only my railgun can shoot it.
Right now, this definite sensation
Runs around my whole body at the speed of light

Release! The dream that's engraved in my heart, leave even the future behind
This limitless, yet meaningless power
Sparkles with light with my feelings at the distance, preceding it
[ Correct these Lyrics ]

(はな)て!(こころ)(きざ)んだ(ゆめ)を 未来(みらい)さえ()()りにして
限界(げんかい)など()らない 意味(いみ)()い!
この能力(チカラ)(ひかり)()らす その(さき)(はる)かな(おも)いを

(ある)いてきた この(みち)を ()(かえ)ることしか
出来(でき)ないなら…(いま)ここで(すべ)てを(こわ)せる

暗闇(くらやみ)()ちる(まち)()み (ひと)はどこまで()()かえるの?
加速(かそく)するその(いた)みから (だれ)かをきっと(まも)れるよ

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. (いま)すぐ
身体(からだ)(じゅう)を (ひかり)(はや)さで
()(めぐ)った (たし)かな予感(よかん)

(つか)め!(のぞ)むものなら(のこ)さず (かがや)ける自分(じぶん)らしさで
(しん)じてるよ あの()(ちか)いを
この(ひとみ)(ひか)(なみだ) それさえも(つよ)さになるから

[この先はFULLバージョンのみ]

()()まると (すこ)しだけ (かん)じる(せつ)なさに
戸惑(とまど)(こと) ()いなんて(うそ)はつかないよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

宇宙(そら)()うコインが(えが)く 放物線(ほうぶつせん)()める運命(うんめい)
()()した(こた)えが今日(きょう)も (わたし)(むね)()(めぐ)

Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it.(かなら)
(つらぬ)いてく ()(まど)うことなく
(きず)ついても (はし)(つづ)ける

(ねら)え!(りん)(きらめ)視線(しせん)は (くる)()(やみ)()()
(まよ)いなんて ()()ばせばいい
この(こころ)(さけ)(かぎ)り (だれ)ひとり邪魔(じゃま)などさせない

(はかな)()う 無数(むすう)(ねが)いは
この両手(りょうて)に ()もってゆく
()()(やみ)に ()えてくるのは
(おも)(ふか)く (せつ)ない記憶(きおく)

色褪(いろあ)せてく 現実(げんじつ)()れる
絶望(ぜつぼう)には ()けたくない
(わたし)(いま) (わたし)であること
(むね)()って (すべ)(ほこ)れる!

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. (いま)すぐ
身体(からだ)(じゅう)を (ひかり)(はや)さで
()(めぐ)った (たし)かな予感(よかん)

(はな)て!(しん)(きざ)んだ(ゆめ)を 未来(みらい)さえ()()りにして
限界(げんかい)など()らない 意味(いみ)()い!
この能力(チカラ)(ひかり)()らす その(さき)(はる)かな(おも)いを
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
Genkai nado shiranai imi nai
Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo

aruite kita kono michi wo furikaeru koto shika
Dekinai nara...ima koko de subete wo kowaseru

kurayami ni ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no?
Kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreru yo

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
Karada juu wo hikari no hayasa de
Kake megutta tashikana yokan

tsukame! nozomu mono nara noko sazu kagayakeru jibunrashisa de
Shinjiteru yo ano hi no chikai wo
Kono hitomi ni hikaru namida sore sae mo tsuyosa ni naru kara

[Full Version Continues]

tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
Tomadou koto nai nante uso wa tsukanai yo

sora ni mau KOIN ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei
Uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kake meguru

Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it. kanarazu
Tsuranuiteku tomadou koto naku
Kizutsuite mo hashiri tsuzukeru

nerae! rin to kirameku shisen wa kuruinaku yami wo kirisaku
Mayoi nante fukitobaseba ii
Kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai

hakanaku mau musuu no negai wa
Kono ryoute ni tsumotte yuku
Kirisaku yami ni mietekuru no wa
Omoku fukaku setsunai kioku

iroaseteku genjitsu ni yureru
Zetsubou ni wa maketaku nai
Watashi ga ima watashi de aru koto
Mune wo hatte subete hokoreru!

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
Karadajuu wo hikari no hayasa de
Kake megutta tashikana yokan

hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
Genkai nado shiranai imi nai
Kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Release! The dream that's engraved in my heart, leave even the future behind
This limitless, yet meaningless power
Sparkles with light with my feelings at the distance, preceding it

If I can do nothing but look back at the journey along this road...
I have the choice to destroy everything, right here and now

How long can the people stand against this darkness that falls on the city?
Surely somebody will protect them from the pain that is racing through

Look!
The blitz loop that (tries to) guide the planet
Only my railgun can shoot it.
Right now, this definite sensation
Runs around my whole body at the speed of light

Seize! All the things my shining self desires, leave absolutely nothing behind
I still keep the oath I made that day
Even the tears that shine from my eyes will turn into my strength

[Full Version Continues]

But I won't lie that I am immune to
The little pain I will feel when I become perplexed

From the coin that dances through the air the trajectory determines my fate
The target however is the answer that creeps inside my heart again today

Sparkling!
The shiny lights that awaken true desire
Only my railgun can shoot it.
It's piercing through without fail, nor pause
And will continue to run, no matter what the pain

Aim! With a shining vision so dignified, tear open the darkness with composure
Just throw away any of the doubt
My heart screams loudly, I won't let anyone stand in my way

Uncountable wishes are faintly trembling down
And gathering upon my two hands
The darkness that is torn apart reveals
Heavy, deep, painful memories

I don't want to give in to the despair
That has shaken this reality that is losing colour
For now I shall take every bit of pride
And feel proud for being myself, the way I am!

Look!
The blitz loop that (tries to) guide the planet
Only my railgun can shoot it.
Right now, this definite sensation
Runs around my whole body at the speed of light

Release! The dream that's engraved in my heart, leave even the future behind
This limitless, yet meaningless power
Sparkles with light with my feelings at the distance, preceding it
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(はな)て!(こころ)(きざ)んだ(ゆめ)を 未来(みらい)さえ()()りにして
限界(げんかい)など()らない 意味(いみ)()い!
この能力(チカラ)(ひかり)()らす その(さき)(はる)かな(おも)いを

(ある)いてきた この(みち)を ()(かえ)ることしか
出来(でき)ないなら…(いま)ここで(すべ)てを(こわ)せる

暗闇(くらやみ)()ちる(まち)()み (ひと)はどこまで()()かえるの?
加速(かそく)するその(いた)みから (だれ)かをきっと(まも)れるよ

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. (いま)すぐ
身体(からだ)(じゅう)を (ひかり)(はや)さで
()(めぐ)った (たし)かな予感(よかん)

(つか)め!(のぞ)むものなら(のこ)さず (かがや)ける自分(じぶん)らしさで
(しん)じてるよ あの()(ちか)いを
この(ひとみ)(ひか)(なみだ) それさえも(つよ)さになるから

[この先はFULLバージョンのみ]

()()まると (すこ)しだけ (かん)じる(せつ)なさに
戸惑(とまど)(こと) ()いなんて(うそ)はつかないよ

宇宙(そら)()うコインが(えが)く 放物線(ほうぶつせん)()める運命(うんめい)
()()した(こた)えが今日(きょう)も (わたし)(むね)()(めぐ)

Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it.(かなら)
(つらぬ)いてく ()(まど)うことなく
(きず)ついても (はし)(つづ)ける

(ねら)え!(りん)(きらめ)視線(しせん)は (くる)()(やみ)()()
(まよ)いなんて ()()ばせばいい
この(こころ)(さけ)(かぎ)り (だれ)ひとり邪魔(じゃま)などさせない

(はかな)()う 無数(むすう)(ねが)いは
この両手(りょうて)に ()もってゆく
()()(やみ)に ()えてくるのは
(おも)(ふか)く (せつ)ない記憶(きおく)

色褪(いろあ)せてく 現実(げんじつ)()れる
絶望(ぜつぼう)には ()けたくない
(わたし)(いま) (わたし)であること
(むね)()って (すべ)(ほこ)れる!

Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. (いま)すぐ
身体(からだ)(じゅう)を (ひかり)(はや)さで
()(めぐ)った (たし)かな予感(よかん)

(はな)て!(しん)(きざ)んだ(ゆめ)を 未来(みらい)さえ()()りにして
限界(げんかい)など()らない 意味(いみ)()い!
この能力(チカラ)(ひかり)()らす その(さき)(はる)かな(おも)いを
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yuki-Ka, Satoshi Yaginuma
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Description: Opening Theme
From Anime: To Aru Kagaku no Railgun
Performed by: fripSide
Lyrics by: Satoshi Yaginuma (八木沼悟志) , Yuki-ka
Composed by: Satoshi Yaginuma (八木沼悟志) , fripSide (fripSide)
Arranged by: Satoshi Yaginuma (八木沼悟志) , fripSide (fripSide)
Released: November 4th, 2009

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • A Certain Scientific Railgun
  • Toaru Kagaku no Choudenjihou
  • とある科学の超電磁砲
Related Anime:
Released: 2009

[Correct Info]

Buy only my railgun at


Tip Jar