Back to Top

Mr. Forte - Kokkishin Video (MV)

Run For Money: The Great Mission Ending 3 Video




Japanese Title: 克己心
Description: Ending 3
From Anime: Tousouchuu: Great Mission (逃走中 グレートミッション)
From Season: Spring 2023
Performed by: Mr. Forte
Lyrics by: Tsukasa Inou (稲生司)
Composed by: Tsukasa Inou (稲生司)
Released: September 27th, 2023

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Jibun jishin ni makete iya ni naru yoru
Atama de kangaete wa okubyou ni natte yuku
Yokotawatte okirenaku naru asa
Dareka kara mitara nanimo nai youna
'Ima' ni me wo somuketeru dake da to omowareru
Sonna hi mo aru keredo

Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai yo ne

[Full Version Continues]

Yatto tachiagareta to omottara
Karada ga tsuite ikanaku nattari sa
Donna ni ganbatte mite mo me ni tsuichau
'Shibai' ya 'sekinin' ga kowaku nattari
Tsune ni obiete shimau mono ga aru
Tsuyoku naritai to negau noni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Demo itsu datte sa
'Naritai jibun' ni
Te wo hiku no wa ne
'Kore made no jibun' to
'Kore made no shippai' da to omounda yo

Nemurenai futon no naka de 'kotae' wo sagashite wa
'Sonjou kotae' e
Tadoritsui chau fu no ruupu
Kitto 'onaji you de chigau mono' nan da
Tsumikasaneta jikan ga arunda
'Jibun ga mata ippo susumeta kotae' da yo ne?

Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo

Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo
[ Correct these Lyrics ]

A night when I get frustrated and lose to myself
I think in my head and become timid
A morning when I lie down and can't get up
To someone else it may seem like there's nothing
But I think I'm just avoiding the "now"
There are days like that too

It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know

[Full Version Continues]

Just when I thought I could finally stand up
My body stops keeping up
No matter how hard I try, it becomes apparent
I become afraid of "failure" and "responsibility"
There's always something that makes me tremble
Even though I wish to become strong

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

But you know always
The ones pulling me toward the "self I want to be"
Are the "self until now"
And the "mistakes until now", I think

In the bed where I can't sleep I search for the "answer"
But I end up at the same "answer"
It's probably something that seems "the same but different"
There's accumulated time
It's the "answer that I took another step forward" right?

It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Not everything visible is all there is you know

It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know
[ Correct these Lyrics ]

自分(じぶん)自身(じしん)()けて(いや)になる(よる)
(あたま)(かんが)えては臆病(おくびょう)になってゆく
(よこ)たわって()きれなくなる(あさ)
(だれ)かから()たら(なに)()いような
(いま)」に()(そむ)けてるだけだと(おも)われる
そんな()もあるけれど

()げているようで (たたか)っているんだ
(こころ)(なか)では (だれ)にも(つた)わらない苦悩(くのう)がある
()()えるものが(すべ)てじゃないよね

[この先はFULLバージョンのみ]

やっと()()がれたと(おも)ったら
身体(しんたい)がついていかなくなったりさ
どんなに頑張(がんば)ってみても()についちゃう
失敗(しっぱい)」や「責任(せきにん)」が(こわ)くなったり
(つね)(おび)えてしまうものがある
(つよ)くなりたいと(ねが)うのに

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

でも いつだってさ
「なりたい自分(じぶん)」に
()()くのはね
「これまでの自分(じぶん)」と
「これまでの失敗(しっぱい)」だと(おも)うんだよ

(ねむ)れない布団(ふとん)(なか)で 「(こた)え」を(さが)しては
(おな)(こた)え」へ
辿(たど)(ちゃく)いちゃう(まけ)のループ
きっと 「(おな)じようで(ちが)うもの」なんだ
()(かさ)ねた時間(じかん)があるんだ
自分(じぶん)がまた(いっ)()(すす)めた(こた)え」だよね?

()げているようで (たたか)っているんだ
(こころ)(なか)では (だれ)にも(つた)わらない苦悩(くのう)がある
()()えるものが(すべ)てじゃないんだよ

()げているようで (たたか)っているんだ
(こころ)(なか)では (だれ)にも(つた)わらない苦悩(くのう)がある
()()えるものが(すべ)てじゃないんだよ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Jibun jishin ni makete iya ni naru yoru
Atama de kangaete wa okubyou ni natte yuku
Yokotawatte okirenaku naru asa
Dareka kara mitara nanimo nai youna
'Ima' ni me wo somuketeru dake da to omowareru
Sonna hi mo aru keredo

Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai yo ne

[Full Version Continues]

Yatto tachiagareta to omottara
Karada ga tsuite ikanaku nattari sa
Donna ni ganbatte mite mo me ni tsuichau
'Shibai' ya 'sekinin' ga kowaku nattari
Tsune ni obiete shimau mono ga aru
Tsuyoku naritai to negau noni

Demo itsu datte sa
'Naritai jibun' ni
Te wo hiku no wa ne
'Kore made no jibun' to
'Kore made no shippai' da to omounda yo

Nemurenai futon no naka de 'kotae' wo sagashite wa
'Sonjou kotae' e
Tadoritsui chau fu no ruupu
Kitto 'onaji you de chigau mono' nan da
Tsumikasaneta jikan ga arunda
'Jibun ga mata ippo susumeta kotae' da yo ne?

Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo

Nigete iru you de tatakatte iru nda
Kokoro no naka de wa dare ni mo tsutawaranai kunou ga aru
Me ni mieru mono ga subete ja nai nda yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A night when I get frustrated and lose to myself
I think in my head and become timid
A morning when I lie down and can't get up
To someone else it may seem like there's nothing
But I think I'm just avoiding the "now"
There are days like that too

It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know

[Full Version Continues]

Just when I thought I could finally stand up
My body stops keeping up
No matter how hard I try, it becomes apparent
I become afraid of "failure" and "responsibility"
There's always something that makes me tremble
Even though I wish to become strong

But you know always
The ones pulling me toward the "self I want to be"
Are the "self until now"
And the "mistakes until now", I think

In the bed where I can't sleep I search for the "answer"
But I end up at the same "answer"
It's probably something that seems "the same but different"
There's accumulated time
It's the "answer that I took another step forward" right?

It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Not everything visible is all there is you know

It feels like I'm running away but I'm actually fighting
Inside my heart there's an anguish that nobody can understand
Everything visible is not all there is, you know
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


自分(じぶん)自身(じしん)()けて(いや)になる(よる)
(あたま)(かんが)えては臆病(おくびょう)になってゆく
(よこ)たわって()きれなくなる(あさ)
(だれ)かから()たら(なに)()いような
(いま)」に()(そむ)けてるだけだと(おも)われる
そんな()もあるけれど

()げているようで (たたか)っているんだ
(こころ)(なか)では (だれ)にも(つた)わらない苦悩(くのう)がある
()()えるものが(すべ)てじゃないよね

[この先はFULLバージョンのみ]

やっと()()がれたと(おも)ったら
身体(しんたい)がついていかなくなったりさ
どんなに頑張(がんば)ってみても()についちゃう
失敗(しっぱい)」や「責任(せきにん)」が(こわ)くなったり
(つね)(おび)えてしまうものがある
(つよ)くなりたいと(ねが)うのに

でも いつだってさ
「なりたい自分(じぶん)」に
()()くのはね
「これまでの自分(じぶん)」と
「これまでの失敗(しっぱい)」だと(おも)うんだよ

(ねむ)れない布団(ふとん)(なか)で 「(こた)え」を(さが)しては
(おな)(こた)え」へ
辿(たど)(ちゃく)いちゃう(まけ)のループ
きっと 「(おな)じようで(ちが)うもの」なんだ
()(かさ)ねた時間(じかん)があるんだ
自分(じぶん)がまた(いっ)()(すす)めた(こた)え」だよね?

()げているようで (たたか)っているんだ
(こころ)(なか)では (だれ)にも(つた)わらない苦悩(くのう)がある
()()えるものが(すべ)てじゃないんだよ

()げているようで (たたか)っているんだ
(こころ)(なか)では (だれ)にも(つた)わらない苦悩(くのう)がある
()()えるものが(すべ)てじゃないんだよ
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 逃走中 グレートミッション
English Title: Run For Money: The Great Mission
Also Known As: Tōsōchū: The Great Mission
Original Release Date:
  • April 2nd, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Kokkishin at


Tip Jar