Back to Top

Yuuko Natsuyoshi - Hikari no Ushiro Sugata Video (MV)

Uma Musume: Pretty Derby Insert Song Video




Japanese Title: 光の後ろ姿
Description: Season 1 Insert Song
From Anime: Uma Musume: Pretty Derby (ウマ娘 プリティーダービー)
From Season: Spring 2018
Performed by: Yuuko Natsuyoshi (夏吉ゆうこ)
Lyrics by: Junko Miyajima (宮嶋純子)
Composed by: Kento Ikeda (池田健仁)
Arranged by: Kento Ikeda (池田健仁)
Episodes: 12
Released: January 10th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Mabushii kimi wo minai furi shita
Ima no boku ni wa hitsuyou nai kara
Terasanaide yo kore ijou
Iranai nanimo iranai yo
Donna ni kobandatte
Akaruku sashikomun da
Dou shiyou mo naku kimi wa hikari de
Sunao ni narenakatta yo
Ima sara dakedo sa wakatta no ni

Akogareteitan da
Kitto saisho atta toki kara
Kagayaite kakenukete iku
Ushiro sugata kienaide yo zutto

Arigatou to ka gomen tte kotoba
Koko zo tte iu toki ienai yo itsumo
Dakedo ima tsutaenakucha
Gyutto kuchibiru wo kanda
Yuuyake sora no shita de naranda futatsu no kage
Kimi wa sukoshi odoroite boku wo mita
Mou sugu sayonara nan da ne
Kekkyoku nanimo ienai mama

Akogareteitan da
Mou issho ni wa irarenai kedo
Kaze wo kiri kakenukete iku
Ushiro sugata ga mabushii hohoemi wo
Boku wa zettai wasurenai yo zutto



[Full Version]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mabushii kimi wo minai furi shita
Ima no boku ni wa hitsuyou nai kara
Terasanaide yo kore ijou
Iranai nanimo iranai yo
Donna ni kobandatte
Akaruku sashikomun da
Dou shiyou mo naku kimi wa hikari de
Sunao ni narenakatta yo
Ima sara dakedo sa wakatta no ni

Akogareteitan da
Kitto saisho atta toki kara
Kagayaite kakenukete iku
Ushiro sugata kienaide yo zutto

Arigatou to ka gomen tte kotoba
Koko zo tte iu toki ienai yo itsumo
Dakedo ima tsutaenakucha
Gyutto kuchibiru wo kanda
Yuuyake sora no shita de naranda futatsu no kage
Kimi wa sukoshi odoroite boku wo mita
Mou sugu sayonara nan da ne
Kekkyoku nanimo ienai mama
Oikoshite iku

Shiranai uchi ni kimochi wa fukurandeta
Marude ikimono da ne osaetemo koboreru
Massugu butsukaru
Tsuyosa mo yasashisa mo daisuki da tte
Hashiridasu saki ni
Mou kimi wa kimi wa inai
Demo mieru hikari no zanzou
Toki ga tattemo itsu made mo kitto

Akogareteitan da
Mou issho ni wa irarenai kedo
Kaze wo kiri kakenukete iku
Ushiro sugata ga mabushii hohoemi wo
Boku wa zettai wasurenai yo zutto
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I pretended not to see the dazzling you
Because I don't need that now
Don't shine on me anymore
I don't need anything, nothing at all
No matter how much I resisted
The brightness still shines through
Helplessly, you're the light
I couldn't be honest with myself
Even though I understood it now, it's too late

I admired you
Probably from the moment we first met
You shine and dash forward
Please don't disappear from my sight

Words like "thank you" or "I'm sorry"
I can never say them when it counts
But now I have to convey it
I bit my lip tightly
Under the sunset sky, our two shadows stood side by side
You looked at me, slightly surprised
We're saying goodbye soon, huh?
In the end, without saying anything

I admired you
We can't be together anymore
Cutting through the wind, dashing forward
Your radiant smile from behind
I will never forget it, forever



[Full Version]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I pretended not to see the dazzling you
Because I don't need that now
Don't shine on me anymore
I don't need anything, nothing at all
No matter how much I resisted
The brightness still shines through
Helplessly, you're the light
I couldn't be honest with myself
Even though I understood it now, it's too late

I admired you
Probably from the moment we first met
You shine and dash forward
Please don't disappear from my sight

Words like "thank you" or "I'm sorry"
I can never say them when it counts
But now I have to convey it
I bit my lip tightly
Under the sunset sky, our two shadows stood side by side
You looked at me, slightly surprised
We're saying goodbye soon, huh?
In the end, without saying anything, I'm overtaking you

Without knowing it, my feelings swelled up
Like living things, they spill out even when suppressed
Directly colliding
I love both your strength and gentleness
As I run forward
You're not there anymore
But I can see the lingering light
Even as time passes, surely forever

I admired you
We can't be together anymore
Cutting through the wind, dashing forward
Your radiant smile from behind
I will never forget it, forever
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

眩しい君を 見ないフリした
今の僕には 必要ないから
照らさないでよこれ以上
いらない なにもいらないよ
どんなに 拒んだって
明るく 差し込むんだ
どうしようもなく君は光で
素直になれなかったよ
今更だけどさ 分かったのに

憧れていたんだ
きっと最初 会った時から
輝いて 駆け抜けていく
後ろ姿 消えないでよずっと

ありがとうとか ごめんって言葉
ここぞっていうとき 言えないよいつも
だけど 今伝えなくちゃ
ぎゅっと 唇を噛んだ
夕焼け空の下で 並んだふたつの影
君は少し驚いて僕を見た
もうすぐさよならなんだね
結局何も言えないまま

憧れていたんだ
もう一緒には いられないけど
風を切り 駆け抜けていく
後ろ姿が 眩しい微笑みを
僕は絶対 忘れないよずっと



[FULLバージョン]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

眩しい君を 見ないフリした
今の僕には 必要ないから
照らさないでよこれ以上
いらない なにもいらないよ
どんなに 拒んだって
明るく 差し込むんだ
どうしようもなく君は光で
素直になれなかったよ
今更だけどさ 分かったのに

憧れていたんだ
きっと最初 会った時から
輝いて 駆け抜けていく
後ろ姿 消えないでよずっと

ありがとうとか ごめんって言葉
ここぞっていうとき 言えないよいつも
だけど 今伝えなくちゃ
ぎゅっと 唇を噛んだ
夕焼け空の下で 並んだふたつの影
君は少し驚いて僕を見た
もうすぐさよならなんだね
結局何も言えないまま
追い越していく

知らないうちに 気持ちは膨らんでた
まるで生き物だね 抑えても零れる
まっすぐぶつかる
強さも優しさも 大好きだって
走り出す先に
もう君は君はいない
でも見える 光の残像
時が経っても いつまでもきっと

憧れていたんだ
もう一緒には いられないけど
風を切り 駆け抜けていく
後ろ姿が 眩しい微笑みを
僕は絶対 忘れないよずっと
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Mabushii kimi wo minai furi shita
Ima no boku ni wa hitsuyou nai kara
Terasanaide yo kore ijou
Iranai nanimo iranai yo
Donna ni kobandatte
Akaruku sashikomun da
Dou shiyou mo naku kimi wa hikari de
Sunao ni narenakatta yo
Ima sara dakedo sa wakatta no ni

Akogareteitan da
Kitto saisho atta toki kara
Kagayaite kakenukete iku
Ushiro sugata kienaide yo zutto

Arigatou to ka gomen tte kotoba
Koko zo tte iu toki ienai yo itsumo
Dakedo ima tsutaenakucha
Gyutto kuchibiru wo kanda
Yuuyake sora no shita de naranda futatsu no kage
Kimi wa sukoshi odoroite boku wo mita
Mou sugu sayonara nan da ne
Kekkyoku nanimo ienai mama

Akogareteitan da
Mou issho ni wa irarenai kedo
Kaze wo kiri kakenukete iku
Ushiro sugata ga mabushii hohoemi wo
Boku wa zettai wasurenai yo zutto



[Full Version]

Mabushii kimi wo minai furi shita
Ima no boku ni wa hitsuyou nai kara
Terasanaide yo kore ijou
Iranai nanimo iranai yo
Donna ni kobandatte
Akaruku sashikomun da
Dou shiyou mo naku kimi wa hikari de
Sunao ni narenakatta yo
Ima sara dakedo sa wakatta no ni

Akogareteitan da
Kitto saisho atta toki kara
Kagayaite kakenukete iku
Ushiro sugata kienaide yo zutto

Arigatou to ka gomen tte kotoba
Koko zo tte iu toki ienai yo itsumo
Dakedo ima tsutaenakucha
Gyutto kuchibiru wo kanda
Yuuyake sora no shita de naranda futatsu no kage
Kimi wa sukoshi odoroite boku wo mita
Mou sugu sayonara nan da ne
Kekkyoku nanimo ienai mama
Oikoshite iku

Shiranai uchi ni kimochi wa fukurandeta
Marude ikimono da ne osaetemo koboreru
Massugu butsukaru
Tsuyosa mo yasashisa mo daisuki da tte
Hashiridasu saki ni
Mou kimi wa kimi wa inai
Demo mieru hikari no zanzou
Toki ga tattemo itsu made mo kitto

Akogareteitan da
Mou issho ni wa irarenai kedo
Kaze wo kiri kakenukete iku
Ushiro sugata ga mabushii hohoemi wo
Boku wa zettai wasurenai yo zutto
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I pretended not to see the dazzling you
Because I don't need that now
Don't shine on me anymore
I don't need anything, nothing at all
No matter how much I resisted
The brightness still shines through
Helplessly, you're the light
I couldn't be honest with myself
Even though I understood it now, it's too late

I admired you
Probably from the moment we first met
You shine and dash forward
Please don't disappear from my sight

Words like "thank you" or "I'm sorry"
I can never say them when it counts
But now I have to convey it
I bit my lip tightly
Under the sunset sky, our two shadows stood side by side
You looked at me, slightly surprised
We're saying goodbye soon, huh?
In the end, without saying anything

I admired you
We can't be together anymore
Cutting through the wind, dashing forward
Your radiant smile from behind
I will never forget it, forever



[Full Version]

I pretended not to see the dazzling you
Because I don't need that now
Don't shine on me anymore
I don't need anything, nothing at all
No matter how much I resisted
The brightness still shines through
Helplessly, you're the light
I couldn't be honest with myself
Even though I understood it now, it's too late

I admired you
Probably from the moment we first met
You shine and dash forward
Please don't disappear from my sight

Words like "thank you" or "I'm sorry"
I can never say them when it counts
But now I have to convey it
I bit my lip tightly
Under the sunset sky, our two shadows stood side by side
You looked at me, slightly surprised
We're saying goodbye soon, huh?
In the end, without saying anything, I'm overtaking you

Without knowing it, my feelings swelled up
Like living things, they spill out even when suppressed
Directly colliding
I love both your strength and gentleness
As I run forward
You're not there anymore
But I can see the lingering light
Even as time passes, surely forever

I admired you
We can't be together anymore
Cutting through the wind, dashing forward
Your radiant smile from behind
I will never forget it, forever
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

眩しい君を 見ないフリした
今の僕には 必要ないから
照らさないでよこれ以上
いらない なにもいらないよ
どんなに 拒んだって
明るく 差し込むんだ
どうしようもなく君は光で
素直になれなかったよ
今更だけどさ 分かったのに

憧れていたんだ
きっと最初 会った時から
輝いて 駆け抜けていく
後ろ姿 消えないでよずっと

ありがとうとか ごめんって言葉
ここぞっていうとき 言えないよいつも
だけど 今伝えなくちゃ
ぎゅっと 唇を噛んだ
夕焼け空の下で 並んだふたつの影
君は少し驚いて僕を見た
もうすぐさよならなんだね
結局何も言えないまま

憧れていたんだ
もう一緒には いられないけど
風を切り 駆け抜けていく
後ろ姿が 眩しい微笑みを
僕は絶対 忘れないよずっと



[FULLバージョン]

眩しい君を 見ないフリした
今の僕には 必要ないから
照らさないでよこれ以上
いらない なにもいらないよ
どんなに 拒んだって
明るく 差し込むんだ
どうしようもなく君は光で
素直になれなかったよ
今更だけどさ 分かったのに

憧れていたんだ
きっと最初 会った時から
輝いて 駆け抜けていく
後ろ姿 消えないでよずっと

ありがとうとか ごめんって言葉
ここぞっていうとき 言えないよいつも
だけど 今伝えなくちゃ
ぎゅっと 唇を噛んだ
夕焼け空の下で 並んだふたつの影
君は少し驚いて僕を見た
もうすぐさよならなんだね
結局何も言えないまま
追い越していく

知らないうちに 気持ちは膨らんでた
まるで生き物だね 抑えても零れる
まっすぐぶつかる
強さも優しさも 大好きだって
走り出す先に
もう君は君はいない
でも見える 光の残像
時が経っても いつまでもきっと

憧れていたんだ
もう一緒には いられないけど
風を切り 駆け抜けていく
後ろ姿が 眩しい微笑みを
僕は絶対 忘れないよずっと
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to ToToTroll for adding these lyrics ]




Japanese Title: ウマ娘 プリティーダービー
Also Known As:
  • Uma Musume Pretty Derby
  • Umamusume: Pretty Derby Season 2
  • Umamusume: Pretty Derby Season 3
  • Uma Musume: Pretty Derby - Beginning of a New Era
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie: Shin Jidai no Tobira: May 24th, 2024
  • Season 3: October 5th, 2023
  • Season 2: January 5th, 2021
  • Season 1: April 2nd, 2018
Released: 2018

[Correct Info]

Renowned racehorses, each leaving behind a legacy worth remembering, find themselves reborn as horse girls in a parallel world, each uniquely defined. In this new existence, they embark on fresh journeys, resuming their racing pursuits with the potential to rekindle their past glories.

With aspirations of becoming Japan's premier racehorse, a horse girl named Special Week makes the move to Tokyo, enrolling at Tracen Academy - a school dedicated to nurturing horse girls into accomplished racers. Here, Special Week witnesses the elegant racing style of Silence Suzuka, a sight that ignites her determination to follow in her footsteps. In short order, Special Week is recruited into Silence Suzuka's racing team, Spica. Thus commences her ascent towards the pinnacle, one stride at a time.

Buy Hikari no Ushiro Sugata at


Tip Jar