Back to Top

ASOBI Doumei - Kekkon Koushinkyoku Video (MV)

Mission: Yozakura Family Ending 2 Video




Japanese Title: 結婚行進曲
Description: Ending 2
From Anime: Yozakura-san Chi no Daisakusen (夜桜さんちの大作戦)
From Season: Spring 2024
Performed by: ASOBI Doumei (ASOBI同盟)
Lyrics by: Amagumori (雨曇) , (田中輝)
Composed by: Amagumori (雨曇)
Released: 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[Official Lyrics]

Mou nandaka yume mitai
Konna koto ni naru nante uso mitai
Kitto kore wa yume janai
Tada futari no negai ga kanatta dake
Sou, dakara shinjiteru
Itsuka nanimokamo o subete norikoete
Motto, sou tsuyoku naru kara

Yameru hi mo, sukoyaka naru hi mo
Itsunohi demo, tomo ni iru
Chikaimasu hitori ni wa shinai kara ne
Mirai kasaneta

Anata no tonari de ikitain da

Kitto
Dou yattatte kasanariatte korogemawatte iku unmei wo
Ikiru koto ga dekitanara soko de anata no koe ga mattenda
Karamariatte hitori mo gaite namida koboreteita jinsei ni
Yaburekaketa hanataba to anata no egao wo

Kanashimi datte yorokobi datte anata to tsunaide ikou
Kizutsuki atte tsuzuku mirai ni inori no juusei wo
Nando mo nando mo kurikaeshi watashi wo mitsumete kureta anata to
Zutto zutto itai no

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

REBERU APPU!

... to wa itte mo kono sekai
Watashi ni wa KURIA wa dekinai mitai
Kakaekonde mo shouganai
Dare hitori kodoku de wa ikite ikenai
Sore naraba te no hira wo
Isso dare mo kare mo fuzakeatte sa
Zutto waraiaetara

Itami mo kurushimi mo
Kitto nakunaranai kara
Semete onaji shiawase wo
Sagashite aruite ikimashou

Anata no tonari de ikiterun da

Zutto
Tsumazuita tte utsumuita tte namida kakushiteta jinsei mo
Ikiru koto ga dekita kara soko de anata no koe ga yondeita
Karamariatte korogemawatte hikari afureteiku sekai ni
Yaburekaketa hanataba to anata no egao wo

Kanashimi datte yorokobi datte anata to tsunaide ikou
Aisareatte tsuzuku mirai ni inori no juusei wo
Nando mo nando mo kurikaeshi watashi wo sukutte kureta anata to
Zutto zutto itai no
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

It feels like a dream somehow
I just can't believe that this is happening
I am sure this is not a dream
It is just that both of our dreams came true
Yes, that is why I believe in it
Someday we will overcome everything
Yes, because I'll get stronger

In sickness and in health
Forever, I will be with you
I promise I will never leave you on your own
Our future builds upon itself

I want to spend my life next to you

No matter what
No matter what happens, if I can live with this destiny
As it is caught up in yours and tumbles forward, your voice is waiting for me
In a life full of tears, tangled up and struggling alone
With a bouquet of flowers torn to pieces, I saw your smile

Whether sad or happy, I'm going to connect with you
Shots of prayer for a future in which we hurt and continue to be hurt
I want to remain with you forever and ever
You who continues to look at me over and over again

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Level up!

...even if they say that
I can never clear this world
There is no use in holding this in
Nobody can live entirely on their own
In that case, put your hand in mine
I hope we can all laugh

As everyone messes around
Pain and anguish
Will never disappear
At the very least, let's walk side by side
In search of the same happiness

I'm living my life by your side

Forever
If I can just continue to live this life that's caused me to stumble
Bow my head and hide my tears, your voice called out to me
In a world full of light, tangled up and struggling alone
With a bouquet of flowers torn to pieces, I saw your smile

In sorrow and in joy, I will connect with you
Shots of prayer for a future in which we continue to love each other
But I want to remain with you forever and ever
You who saved me over and over again
[ Correct these Lyrics ]

[Romanized Official Lyrics]

もう(なん)だか(ゆめ)みたい
こんなことになるなんて(うそ)みたい
きっとこれは(ゆめ)じゃない
ただ()(たり)(ねが)いが(かな)っただけ
そう、だから(しん)じてる
いつか(なに)もかもを(すべ)()()
もっと、そう(つよ)くなるから

()める()も、(すこ)やかなる()
いつの()でも、(とも)にいる
(ちか)います ()(とり)にはしないからね
未来(みらい)(かさ)ねた

あなたの(となり)()きたいんだ

きっと
どうやったって(かさ)なり()って(ころ)(まわ)っていく運命(うんめい)
()きることができたならそこであなたの(こえ)()ってんだ
(から)まり()って()(とり)もがいて(なみだ)((こぼ))れていた人生(じんせい)
(やぶ)れかけた花束(はなたば)と あなたの笑顔(えがお)

(かな)しみだって(よろこ)びだってあなたと(つな)いでいこう
(きず)()()って(つづ)未来(みらい)(いの)りの銃声(じゅうせい)
(なん)()(なん)()()(かえ)(わたし)()つめてくれたあなたと
ずっと ずっと ()たいの

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

レベルアップ!

…とは()ってもこの世界(せかい)
(わたし)にはクリアは出来(でき)ないみたい
(かか)()んでもしょうがない
(だれ)()(とり)孤独(こどく)では()きていけない
それならば()のひらを
いっそ(だれ)(かれ)もふざけ()ってさ
ずっと(わら)()えたら

(いた)みも(くる)しみも
きっと()くならないから
せめて(おな)(しあわ)せを
(さが)して(ある)いていきましょう

あなたの(となり)()きてるんだ

ずっと
(つまず)いたって(うつむ)いたって(なみだ)(かく)してた人生(じんせい)
()きることができたからそこであなたの(こえ)()んでいた
(から)まり()って(ころ)(まわ)って(ひかり)((あふ))れていく世界(せかい)
(やぶ)れかけた花束(はなたば)と あなたの笑顔(えがお)

(かな)しみだって(よろこ)びだってあなたと(つな)いでいこう
(あい)され()って(つづ)未来(みらい)(いの)りの銃声(じゅうせい)
(なん)()(なん)()()(かえ)(わたし)(すく)ってくれたあなたと
ずっと ずっと ()たいの
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

Mou nandaka yume mitai
Konna koto ni naru nante uso mitai
Kitto kore wa yume janai
Tada futari no negai ga kanatta dake
Sou, dakara shinjiteru
Itsuka nanimokamo o subete norikoete
Motto, sou tsuyoku naru kara

Yameru hi mo, sukoyaka naru hi mo
Itsunohi demo, tomo ni iru
Chikaimasu hitori ni wa shinai kara ne
Mirai kasaneta

Anata no tonari de ikitain da

Kitto
Dou yattatte kasanariatte korogemawatte iku unmei wo
Ikiru koto ga dekitanara soko de anata no koe ga mattenda
Karamariatte hitori mo gaite namida koboreteita jinsei ni
Yaburekaketa hanataba to anata no egao wo

Kanashimi datte yorokobi datte anata to tsunaide ikou
Kizutsuki atte tsuzuku mirai ni inori no juusei wo
Nando mo nando mo kurikaeshi watashi wo mitsumete kureta anata to
Zutto zutto itai no

[Full Version Continues]

REBERU APPU!

... to wa itte mo kono sekai
Watashi ni wa KURIA wa dekinai mitai
Kakaekonde mo shouganai
Dare hitori kodoku de wa ikite ikenai
Sore naraba te no hira wo
Isso dare mo kare mo fuzakeatte sa
Zutto waraiaetara

Itami mo kurushimi mo
Kitto nakunaranai kara
Semete onaji shiawase wo
Sagashite aruite ikimashou

Anata no tonari de ikiterun da

Zutto
Tsumazuita tte utsumuita tte namida kakushiteta jinsei mo
Ikiru koto ga dekita kara soko de anata no koe ga yondeita
Karamariatte korogemawatte hikari afureteiku sekai ni
Yaburekaketa hanataba to anata no egao wo

Kanashimi datte yorokobi datte anata to tsunaide ikou
Aisareatte tsuzuku mirai ni inori no juusei wo
Nando mo nando mo kurikaeshi watashi wo sukutte kureta anata to
Zutto zutto itai no
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

It feels like a dream somehow
I just can't believe that this is happening
I am sure this is not a dream
It is just that both of our dreams came true
Yes, that is why I believe in it
Someday we will overcome everything
Yes, because I'll get stronger

In sickness and in health
Forever, I will be with you
I promise I will never leave you on your own
Our future builds upon itself

I want to spend my life next to you

No matter what
No matter what happens, if I can live with this destiny
As it is caught up in yours and tumbles forward, your voice is waiting for me
In a life full of tears, tangled up and struggling alone
With a bouquet of flowers torn to pieces, I saw your smile

Whether sad or happy, I'm going to connect with you
Shots of prayer for a future in which we hurt and continue to be hurt
I want to remain with you forever and ever
You who continues to look at me over and over again

[Full Version Continues]

Level up!

...even if they say that
I can never clear this world
There is no use in holding this in
Nobody can live entirely on their own
In that case, put your hand in mine
I hope we can all laugh

As everyone messes around
Pain and anguish
Will never disappear
At the very least, let's walk side by side
In search of the same happiness

I'm living my life by your side

Forever
If I can just continue to live this life that's caused me to stumble
Bow my head and hide my tears, your voice called out to me
In a world full of light, tangled up and struggling alone
With a bouquet of flowers torn to pieces, I saw your smile

In sorrow and in joy, I will connect with you
Shots of prayer for a future in which we continue to love each other
But I want to remain with you forever and ever
You who saved me over and over again
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

もう(なん)だか(ゆめ)みたい
こんなことになるなんて(うそ)みたい
きっとこれは(ゆめ)じゃない
ただ()(たり)(ねが)いが(かな)っただけ
そう、だから(しん)じてる
いつか(なに)もかもを(すべ)()()
もっと、そう(つよ)くなるから

()める()も、(すこ)やかなる()
いつの()でも、(とも)にいる
(ちか)います ()(とり)にはしないからね
未来(みらい)(かさ)ねた

あなたの(となり)()きたいんだ

きっと
どうやったって(かさ)なり()って(ころ)(まわ)っていく運命(うんめい)
()きることができたならそこであなたの(こえ)()ってんだ
(から)まり()って()(とり)もがいて(なみだ)((こぼ))れていた人生(じんせい)
(やぶ)れかけた花束(はなたば)と あなたの笑顔(えがお)

(かな)しみだって(よろこ)びだってあなたと(つな)いでいこう
(きず)()()って(つづ)未来(みらい)(いの)りの銃声(じゅうせい)
(なん)()(なん)()()(かえ)(わたし)()つめてくれたあなたと
ずっと ずっと ()たいの

[この先はFULLバージョンのみ]

レベルアップ!

…とは()ってもこの世界(せかい)
(わたし)にはクリアは出来(でき)ないみたい
(かか)()んでもしょうがない
(だれ)()(とり)孤独(こどく)では()きていけない
それならば()のひらを
いっそ(だれ)(かれ)もふざけ()ってさ
ずっと(わら)()えたら

(いた)みも(くる)しみも
きっと()くならないから
せめて(おな)(しあわ)せを
(さが)して(ある)いていきましょう

あなたの(となり)()きてるんだ

ずっと
(つまず)いたって(うつむ)いたって(なみだ)(かく)してた人生(じんせい)
()きることができたからそこであなたの(こえ)()んでいた
(から)まり()って(ころ)(まわ)って(ひかり)((あふ))れていく世界(せかい)
(やぶ)れかけた花束(はなたば)と あなたの笑顔(えがお)

(かな)しみだって(よろこ)びだってあなたと(つな)いでいこう
(あい)され()って(つづ)未来(みらい)(いの)りの銃声(じゅうせい)
(なん)()(なん)()()(かえ)(わたし)(すく)ってくれたあなたと
ずっと ずっと ()たいの
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 夜桜さんちの大作戦
English Title: Mission: Yozakura Family
Also Known As: Mission of Yozakura family
Original Release Date:
  • April 7th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Ever since Taiyou Asano lost his family in a tragic car accident, he's struggled with social interactions. The only person he feels comfortable with is his childhood friend, Mutsumi Yozakura, who happens to lead the world's most powerful family of spies.

However, Mutsumi's brother Kyouichirou, fiercely protective due to a past incident that left Mutsumi injured, views Taiyou as a threat. In a bid to survive, Taiyou agrees to marry Mutsumi and join the Yozakura clan. Plunged into a world of espionage and danger, Taiyou must navigate treacherous waters to safeguard his wife and unearth the secrets that haunt both his past and the Yozakura family.

Buy Kekkon Koushinkyoku at


Tip Jar