Mezame no suru jidai no uzu Kiri hiraite make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo we just do
Hara no uchi, betsubetsu no oukami no mure Minna roku ni hohaba awasu ki mo nee Dakedo muiteru houkou wa itsumo onaji Shuugou suru in front of, abunai hashi
Buki-you de ii, youryou waruku Temo ushiromuki yori doudou aruku Kiba muku unmei, kyou mo tsume o togu Gyakkyou de hikaru, tsuneni me no oku
Nora demo kedakai seigi to seigi Fukutsu no seishin de tsugi no suteeji Ranbou ouzoku shinai chie o kesshuu Hajou kougeki tonight, kakenukeru
Ageru noroshi came from nothing Orera wa guremono no atsumari Tsukiyo no ban ni kappo suru machi Mayoi wa tachi, supatto ittachi
Ken mo kan mo yori togisumasu Kyou o iki tsukuru mina no ashita Buki yori tsukusu kotoba kazu Ima nara te ga todoku hazu
Arasowanakute ii hontou wa ne Kirei na aozora ni muke touboe Chikara nakute mo dekiru koto dake Sekai o kaeru sono hi made
Mebami no suru jidai no uzu Kiri hiraite mirai, kanarazu make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo onaji we just do
Dedoko haikei chigau mono doushi Jidai no nami ni shinai mono oji OOKMI-tachi wa ippon suji toushi ???
*These lyrics have been transcribed by ear. We were unable to confirm ??? parts We'll update as soon as we can confirm. Thanks!
[Full Version]
Mezame no suru jidai no uzu Kiri hiraite make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo we just do
Hara no uchi, betsubetsu no oukami no mure Minna roku ni hohaba awasu ki mo nee Dakedo muiteru houkou wa itsumo onaji Shuugou suru in front of, abunai hashi
Buki-you de ii, youryou waruku Temo ushiromuki yori doudou aruku Kiba muku unmei, kyou mo tsume o togu Gyakkyou de hikaru, tsuneni me no oku
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Nora demo kedakai seigi to seigi Fukutsu no seishin de tsugi no suteeji Ranbou ouzoku shinai chie o kesshuu Hajou kougeki tonight, kakenukeru
Ageru noroshi came from nothing Orera wa guremono no atsumari Tsukiyo no ban ni kappo suru machi Mayoi wa tachi, supatto ittachi
Ken mo kan mo yori togisumasu Kyou o iki tsukuru mina no ashita Buki yori tsukusu kotoba kazu Ima nara te ga todoku hazu
Arasowanakute ii hontou wa ne Kirei na aozora ni muke touboe Chikara nakute mo dekiru koto dake Sekai o kaeru sono hi made
Mebami no suru jidai no uzu Kiri hiraite mirai, kanarazu make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo onaji we just do
Jidai ni yowane mo tsuba mo hakazu Saya osamarazu onore o migaku Hiza surimuite mo shiri mochi tsukazu Mae nomeri de tsuneni merikomu style
Katarazu to mo sassuru Me wa massugu jibun jishin ni usotsukazu Chi ni ashi tsuke ippo zutsu susume Mitsukero hikari kagayaku yuku sue
Biito ue de kamiau no sa Orera michibiki dasu orijinaru no wa Hitori de shinu no mo kakugo no ue Onaji basho mezashi dekaku naru mure
BANVOX no biito, ataeru atarashii shokku Kakenukeru isshou, man with a mission Hitori ni natta to shite mo supitto Jidai ni tsumagashi nokoshi jisshou
Donna pinchi mo chansu ni chenji Hyougaki koeta oukami no idenshi Zenshin ishindenshin hirogatteku Imeeji ichiji teishi nashi de zenshin
Takamaru kodou, arabu ru hon'nou Kienai honou, mata tsudzuku tousou Robo no you ni doumou, takashi oukami aruku Soudou mono to mo sezu ni todoku houkou
Orera shizen hassei shite, shiren nante koete kita Dekai koe de sengen sunde, ima ga jidai no wakareme Mirai o kaeru mon wa nani? Shinka no katei de Mi ni tsukete kita katae in ga kotae
Mebami no suru jidai no uzu Kiri hiraite mirai, kanarazu make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo onaji we just do
Dedoko haikei chigau mono doushi We are, nani ga atte mo shinai mono oji Girataku ryoume same nu hotobori Jama na gaiya wa damarashi keep going
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Inside, separate wolf packs None of them really care about syncing their pace But the direction we're all facing is always the same Gathering in front of a dangerous bridge
It's fine to be clumsy, to be inefficient But I walk proudly, rather than walking backward Fangs bared by destiny, sharpening my claws today too Shining in adversity, always in the depths of my eyes
Even a stray, with noble justice and justice With indomitable spirit, to the next stage Wisdom gathered, without violent havoc Waves of attacks tonight, running through it all
Raising the signal fire, came from nothing We are a gathering of outcasts On a moonlit night, striding through the streets Cutting off hesitation, a swift strike
Sharpening swords and tools even more Living today, creating everyone's tomorrow Words more than weapons, a number of words Now, my hand should be able to reach it
There's no need to fight, really Let out a howl toward the clear blue sky Even with no strength, just the things I can do Until the day we change the world
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, the future, surely make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Though we come from different backgrounds We don't fear the waves of the era The wolves (OOKMI) stay true to their path ???
*These lyrics have been transcribed by ear. We were unable to confirm ??? parts We'll update as soon as we can confirm. Thanks!
[Full Version]
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Inside, separate wolf packs None of them really care about syncing their pace But the direction we're all facing is always the same Gathering in front of a dangerous bridge
It's fine to be clumsy, to be inefficient But I walk proudly, rather than walking backward Fangs bared by destiny, sharpening my claws today too Shining in adversity, always in the depths of my eyes
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even a stray, with noble justice and justice With indomitable spirit, to the next stage Wisdom gathered, without violent havoc Waves of attacks tonight, running through it all
Raising the signal fire, came from nothing We are a gathering of outcasts On a moonlit night, striding through the streets Cutting off hesitation, a swift strike
Sharpening swords and tools even more Living today, creating everyone's tomorrow Words more than weapons, a number of words Now, my hand should be able to reach it
There's no need to fight, really Let out a howl toward the clear blue sky Even with no strength, just the things I can do Until the day we change the world
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, the future, surely make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Without complaining or spitting out weakness Fitting the sword, polishing oneself Even if my knees get scraped, I won't fall down Always leaning forward, always diving into my style
Without speaking, I sense it My eyes straight, never lying to myself Feet on the ground, step by step moving forward Find the shining light ahead
The beats match up We create an original harmony Even if I die alone, I'm ready for it The pack grows bigger aiming for the same place
BANVOX's beat, giving new shocks Running through life, man with a mission Even if I stand alone, I spit it out Leaving marks on this era, proving it
No matter what pinch, I change it into a chance The genes of the wolves who surpassed the ice age Mind and body communicating, expanding No pauses in imagination, moving forward
Thrilling heartbeat, raging instincts Unfading flame, the struggle continues Like a robot, savage, walking like a hawk Without letting disturbances affect us, my roar reaches
We were born naturally, overcoming trials We declare it with a loud voice, this is the turning point of the era What will change the future? Through the process of evolution The answer is in the firm rhyme we've acquired
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, the future, surely make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
From different backgrounds, we are together We are, no matter what, we don't fear anything With glaring eyes, the heat doesn't cool We silence the noisy outsiders and keep going
Mezame no suru jidai no uzu Kiri hiraite make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo we just do
Hara no uchi, betsubetsu no oukami no mure Minna roku ni hohaba awasu ki mo nee Dakedo muiteru houkou wa itsumo onaji Shuugou suru in front of, abunai hashi
Buki-you de ii, youryou waruku Temo ushiromuki yori doudou aruku Kiba muku unmei, kyou mo tsume o togu Gyakkyou de hikaru, tsuneni me no oku
Nora demo kedakai seigi to seigi Fukutsu no seishin de tsugi no suteeji Ranbou ouzoku shinai chie o kesshuu Hajou kougeki tonight, kakenukeru
Ageru noroshi came from nothing Orera wa guremono no atsumari Tsukiyo no ban ni kappo suru machi Mayoi wa tachi, supatto ittachi
Ken mo kan mo yori togisumasu Kyou o iki tsukuru mina no ashita Buki yori tsukusu kotoba kazu Ima nara te ga todoku hazu
Arasowanakute ii hontou wa ne Kirei na aozora ni muke touboe Chikara nakute mo dekiru koto dake Sekai o kaeru sono hi made
Mebami no suru jidai no uzu Kiri hiraite mirai, kanarazu make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo onaji we just do
Dedoko haikei chigau mono doushi Jidai no nami ni shinai mono oji OOKMI-tachi wa ippon suji toushi ???
*These lyrics have been transcribed by ear. We were unable to confirm ??? parts We'll update as soon as we can confirm. Thanks!
[Full Version]
Mezame no suru jidai no uzu Kiri hiraite make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo we just do
Hara no uchi, betsubetsu no oukami no mure Minna roku ni hohaba awasu ki mo nee Dakedo muiteru houkou wa itsumo onaji Shuugou suru in front of, abunai hashi
Buki-you de ii, youryou waruku Temo ushiromuki yori doudou aruku Kiba muku unmei, kyou mo tsume o togu Gyakkyou de hikaru, tsuneni me no oku
Nora demo kedakai seigi to seigi Fukutsu no seishin de tsugi no suteeji Ranbou ouzoku shinai chie o kesshuu Hajou kougeki tonight, kakenukeru
Ageru noroshi came from nothing Orera wa guremono no atsumari Tsukiyo no ban ni kappo suru machi Mayoi wa tachi, supatto ittachi
Ken mo kan mo yori togisumasu Kyou o iki tsukuru mina no ashita Buki yori tsukusu kotoba kazu Ima nara te ga todoku hazu
Arasowanakute ii hontou wa ne Kirei na aozora ni muke touboe Chikara nakute mo dekiru koto dake Sekai o kaeru sono hi made
Mebami no suru jidai no uzu Kiri hiraite mirai, kanarazu make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo onaji we just do
Jidai ni yowane mo tsuba mo hakazu Saya osamarazu onore o migaku Hiza surimuite mo shiri mochi tsukazu Mae nomeri de tsuneni merikomu style
Katarazu to mo sassuru Me wa massugu jibun jishin ni usotsukazu Chi ni ashi tsuke ippo zutsu susume Mitsukero hikari kagayaku yuku sue
Biito ue de kamiau no sa Orera michibiki dasu orijinaru no wa Hitori de shinu no mo kakugo no ue Onaji basho mezashi dekaku naru mure
BANVOX no biito, ataeru atarashii shokku Kakenukeru isshou, man with a mission Hitori ni natta to shite mo supitto Jidai ni tsumagashi nokoshi jisshou
Donna pinchi mo chansu ni chenji Hyougaki koeta oukami no idenshi Zenshin ishindenshin hirogatteku Imeeji ichiji teishi nashi de zenshin
Takamaru kodou, arabu ru hon'nou Kienai honou, mata tsudzuku tousou Robo no you ni doumou, takashi oukami aruku Soudou mono to mo sezu ni todoku houkou
Orera shizen hassei shite, shiren nante koete kita Dekai koe de sengen sunde, ima ga jidai no wakareme Mirai o kaeru mon wa nani? Shinka no katei de Mi ni tsukete kita katae in ga kotae
Mebami no suru jidai no uzu Kiri hiraite mirai, kanarazu make it tru Fresh like blue, mure no wolf Hitori ni natte mo onaji we just do
Dedoko haikei chigau mono doushi We are, nani ga atte mo shinai mono oji Girataku ryoume same nu hotobori Jama na gaiya wa damarashi keep going
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Inside, separate wolf packs None of them really care about syncing their pace But the direction we're all facing is always the same Gathering in front of a dangerous bridge
It's fine to be clumsy, to be inefficient But I walk proudly, rather than walking backward Fangs bared by destiny, sharpening my claws today too Shining in adversity, always in the depths of my eyes
Even a stray, with noble justice and justice With indomitable spirit, to the next stage Wisdom gathered, without violent havoc Waves of attacks tonight, running through it all
Raising the signal fire, came from nothing We are a gathering of outcasts On a moonlit night, striding through the streets Cutting off hesitation, a swift strike
Sharpening swords and tools even more Living today, creating everyone's tomorrow Words more than weapons, a number of words Now, my hand should be able to reach it
There's no need to fight, really Let out a howl toward the clear blue sky Even with no strength, just the things I can do Until the day we change the world
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, the future, surely make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Though we come from different backgrounds We don't fear the waves of the era The wolves (OOKMI) stay true to their path ???
*These lyrics have been transcribed by ear. We were unable to confirm ??? parts We'll update as soon as we can confirm. Thanks!
[Full Version]
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Inside, separate wolf packs None of them really care about syncing their pace But the direction we're all facing is always the same Gathering in front of a dangerous bridge
It's fine to be clumsy, to be inefficient But I walk proudly, rather than walking backward Fangs bared by destiny, sharpening my claws today too Shining in adversity, always in the depths of my eyes
Even a stray, with noble justice and justice With indomitable spirit, to the next stage Wisdom gathered, without violent havoc Waves of attacks tonight, running through it all
Raising the signal fire, came from nothing We are a gathering of outcasts On a moonlit night, striding through the streets Cutting off hesitation, a swift strike
Sharpening swords and tools even more Living today, creating everyone's tomorrow Words more than weapons, a number of words Now, my hand should be able to reach it
There's no need to fight, really Let out a howl toward the clear blue sky Even with no strength, just the things I can do Until the day we change the world
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, the future, surely make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
Without complaining or spitting out weakness Fitting the sword, polishing oneself Even if my knees get scraped, I won't fall down Always leaning forward, always diving into my style
Without speaking, I sense it My eyes straight, never lying to myself Feet on the ground, step by step moving forward Find the shining light ahead
The beats match up We create an original harmony Even if I die alone, I'm ready for it The pack grows bigger aiming for the same place
BANVOX's beat, giving new shocks Running through life, man with a mission Even if I stand alone, I spit it out Leaving marks on this era, proving it
No matter what pinch, I change it into a chance The genes of the wolves who surpassed the ice age Mind and body communicating, expanding No pauses in imagination, moving forward
Thrilling heartbeat, raging instincts Unfading flame, the struggle continues Like a robot, savage, walking like a hawk Without letting disturbances affect us, my roar reaches
We were born naturally, overcoming trials We declare it with a loud voice, this is the turning point of the era What will change the future? Through the process of evolution The answer is in the firm rhyme we've acquired
Dizzying, the whirlpool of this era Carving it open, the future, surely make it true Fresh like blue, the pack of wolves Even when alone, we just do
From different backgrounds, we are together We are, no matter what, we don't fear anything With glaring eyes, the heat doesn't cool We silence the noisy outsiders and keep going
In Kyoto during the turbulent Bakumatsu period, sparked by the arrival of the Black Ships, a kind-hearted boy named "Nio" meets Toshizō Hijikata and Sōji Okita of the "Miburo", - Miburoushigumi -, the future members of the Shinsengumi. In an era where money, land, and even lives are unjustly taken, the members of "Mibu" strive to protect the streets of Kyoto with their own sense of justice.
"I want to become stronger too. I want to change this world."
The encounter with "Mibu" sets a chain of events into motion that dramatically alters the fate of an ordinary 13-year-old. The life-risking, youthful Shinsengumi story Ao no Mibu.
This highly anticipated anime adaptation is based on the latest work by Tsuyoshi Yasuda, known for the bestselling soccer manga DAYS, which is currently being serialized in Weekly Shōnen Magazine.