Back to Top

Stereopony - stand by me Lyrics

Eureka Seven AO Ending Theme Lyrics

Full Size




Takanaru shinzou no koe wa
Itsushika kokochiyoku najinde ite

Kaze ga tsuyoku fuiteite mo
Me wo tsumuranai de itsudatte mae wo muku yo

Nakitaku nattara omoidashite
Damatte chikaiatta yakusoku wo

Tabidatsu hinadori no uta
Ima mo mada umaku tobenai keredo
Meguri meguru toki wo koe hitasura ni
Tsunaida te wo tadotteku

Kasanaru kanjou no nami wo
Tsumuide kitsuku musubi tsuketa

Kizukanu mama mukerareteta
Yasashii manazashi ga ima datte mune wo tsuku yo

Kabaiatta kara miushinatta
Jibun dake ga shiriuru mokutekichi

Tabidatsu hinadoritachi wa
Mureru koto naku sorezore no basho e
Kodoku no imi wo shittara naosara ni
Tsunagareru to shinjiteru

Tonari ni ite yo
Kimi no nukumori ga
Tsutawaru yo ima

Tabidatsu hinadori no uta
Ima mo mada umaku tobenai keredo
Meguri meguru toki wo koe hitasura ni
Tsunaida te wo tadotte

So I never let you go!! kotoba wa
Sora ni kieteku bakari da toshite mo
Chirabaru hikari no naka de mayowazu ni
Kimi wo sagashidaseru kara
[ Correct these Lyrics ]

My heart is racing and beating loud
But that feels cozily familiar

Even if the wind is blowing hard
Don't close your eyes and always look on ahead

If you feel like crying, remember
The promise we made together

The young birds in the sky sing
Though they still can't fly well
Even if we go beyond the edge of time
I'll only follow you as we hold hands

Wind up the piled up waves of feelings
And combine them as hard as you can

You turned towards that gaze without noticing
That kind gaze that strikes my heart even now.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Because I protect you, I lost sight
I only need to know my own destination

The young birds smoothly fly
They flock together towards their destination
The more you know what loneliness is
The more you should believe in connection

Stand by me
Share your warmth
With me, now

The young birds in the sky sing
Though they still can't fly well
Even if we go beyond the edge of time
I'll only follow you as we hold hands

"So I never let you go!" My words
May get lost in the infinity of the sky,
But among the glittering light
I can still find you without hesitation
[ Correct these Lyrics ]

高鳴る心臓の声は
いつしか心地良く馴染んでいて

風が強く吹いていても
目をつむらないで いつだって前を向くよ

泣きたくなったら 思い出して
黙って誓い合った約束を

旅立つひな鳥の唄
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越え ひたすらに
繋いだ手をたどってく

重なる感情の波を
紡いで きつく結びつけた

気付かぬまま向けられてた
やさしい眼差しが 今だって胸を突くよ

かばい合ったから 見失った
自分だけが知り得る目的地

旅立つひな鳥たちは
群れる事なく それぞれの場所へ
孤独の意味を知ったら なおさらに
繋がれると信じてる

隣にいてよ
君の温もりが
伝わるよ 今

旅立つひな鳥の唄
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越え ひたすらに
繋いだ手をたどって

So I never let you go!! 言葉は
空に消えてくばかりだとしても
散らばる光の中で 迷わずに
君を探し出せるから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Takanaru shinzou no koe wa
Itsushika kokochiyoku najinde ite

Kaze ga tsuyoku fuiteite mo
Me wo tsumuranai de itsudatte mae wo muku yo

Nakitaku nattara omoidashite
Damatte chikaiatta yakusoku wo

Tabidatsu hinadori no uta
Ima mo mada umaku tobenai keredo
Meguri meguru toki wo koe hitasura ni
Tsunaida te wo tadotteku

Kasanaru kanjou no nami wo
Tsumuide kitsuku musubi tsuketa

Kizukanu mama mukerareteta
Yasashii manazashi ga ima datte mune wo tsuku yo

Kabaiatta kara miushinatta
Jibun dake ga shiriuru mokutekichi

Tabidatsu hinadoritachi wa
Mureru koto naku sorezore no basho e
Kodoku no imi wo shittara naosara ni
Tsunagareru to shinjiteru

Tonari ni ite yo
Kimi no nukumori ga
Tsutawaru yo ima

Tabidatsu hinadori no uta
Ima mo mada umaku tobenai keredo
Meguri meguru toki wo koe hitasura ni
Tsunaida te wo tadotte

So I never let you go!! kotoba wa
Sora ni kieteku bakari da toshite mo
Chirabaru hikari no naka de mayowazu ni
Kimi wo sagashidaseru kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


My heart is racing and beating loud
But that feels cozily familiar

Even if the wind is blowing hard
Don't close your eyes and always look on ahead

If you feel like crying, remember
The promise we made together

The young birds in the sky sing
Though they still can't fly well
Even if we go beyond the edge of time
I'll only follow you as we hold hands

Wind up the piled up waves of feelings
And combine them as hard as you can

You turned towards that gaze without noticing
That kind gaze that strikes my heart even now.

Because I protect you, I lost sight
I only need to know my own destination

The young birds smoothly fly
They flock together towards their destination
The more you know what loneliness is
The more you should believe in connection

Stand by me
Share your warmth
With me, now

The young birds in the sky sing
Though they still can't fly well
Even if we go beyond the edge of time
I'll only follow you as we hold hands

"So I never let you go!" My words
May get lost in the infinity of the sky,
But among the glittering light
I can still find you without hesitation
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


高鳴る心臓の声は
いつしか心地良く馴染んでいて

風が強く吹いていても
目をつむらないで いつだって前を向くよ

泣きたくなったら 思い出して
黙って誓い合った約束を

旅立つひな鳥の唄
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越え ひたすらに
繋いだ手をたどってく

重なる感情の波を
紡いで きつく結びつけた

気付かぬまま向けられてた
やさしい眼差しが 今だって胸を突くよ

かばい合ったから 見失った
自分だけが知り得る目的地

旅立つひな鳥たちは
群れる事なく それぞれの場所へ
孤独の意味を知ったら なおさらに
繋がれると信じてる

隣にいてよ
君の温もりが
伝わるよ 今

旅立つひな鳥の唄
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越え ひたすらに
繋いだ手をたどって

So I never let you go!! 言葉は
空に消えてくばかりだとしても
散らばる光の中で 迷わずに
君を探し出せるから
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to taveon59 for adding these lyrics ]

Back to: Eureka Seven AO


Description: Ending Theme
From Anime: Eureka Seven AO
Performed by: Stereopony
Lyrics by: AIMI(Stereopony)
Composed by: AIMI(Stereopony)
Arranged by: Stereopony and BOND

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Eureka Seven Astral Ocean
  • Eureka 7 AO
  • エウレカセブンAO
Related Anime:
Released: 2012

[Correct Info]

Buy stand by me at


Tip Jar