Back to Top

DOES - Bokutachi no Kisetsu Lyrics

Silver Soul Yorinuki Gintama-san Ending 1 Lyrics

3.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




Shiseru kaiwa no hajimari wo kimi to kyoukan shitai
Mikansei na bokutachi wa
Kinou kyou no hanashi de
Yureru yureru yurayura yurete
Asobi tsuzuketeru

OH BABY

Uso mitai daro
arienai daro
kanari fuuki midareta
kimi no sekai ga boku no sekai wo kaete shimatta yo

Kore ga kore de aru you ni
sore wa sore de areba ii to omou yo
tabun

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[Full Version:]

Shiseru kaiwa no hajimari wo kimi to kyoukan shitai
mikansei na bokutachi wa
kinou kyou no hanashi de
yureru yureru yurayura yurete
asobi tsuzuketeru

OH BABY

Kudaranai daro
baka mitai daro
sonna koto wasurete
shibui jidai ni amai mirai no shiru wo sosorasete

Zenzen tarinai yo monotarinai
shigeki ga yowasugiru
kirai na mono nado nai yo zenbu shousha na miyabi
kirari kirakira yuuhi ga moeryaa
kokoro ga yaketsuku

OH BABY

Uso mitai daro
arienai daro
kanari fuuki midareta
kimi no sekai ga boku no sekai wo kaete shimatta yo

Toushindai no jibun wo shiru uchi ni naze kashiran
chikara ga michiteku

OH BABY

Kudaranai daro
baka mitai daro
sonna koto wasurete
shibui jidai ni amai mirai no shiru wo sosorasete

Uso mitai daro
arienai daro
kanari fuuki midareta
kimi no sekai ga boku no sekai wo kaete shimatta yo

Kore ga kore de aru you ni
sore wa sore de areba ii to omou yo
tabun
[ Correct these Lyrics ]

I want us to discuss how this dying conversation started.
Incomplete as we are,
our talks about yesterday and today make us
sway, sway, we're swinging and swaying
as we continue this game.

OH BABY

It's can't be true!
It's impossible!
My morals have been thrown into confusion.
Your world has completely changed mine.

So that this remains the same,
it's better for that to stay as it is.
Probably.



[Full Version:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I want us to discuss how this dying conversation started.
Incomplete as we are,
our talks about yesterday and today make us
sway, sway, we're swinging and swaying
as we continue this game.

OH BABY

It's worthless!
It's foolish!
Forget all about it.
Stir the sweet essence of the future into this grim era.

This isn't enough, it's completely unsatisfactory.
I have absolutely no motivation.
There's nothing left to dislike, everything is graceful elegance.
Glittering and sparkling, the setting sun flares
and burns up my heart.

OH BABY

It's can't be true!
It's impossible!
My morals have been thrown into confusion.
Your world has completely changed mine.

Somehow while getting to know the real me
I grew stronger.

OH BABY

It's worthless!
It's foolish!
Forget all about it.
Stir the sweet essence of the future into this grim era.

It's can't be true!
It's impossible!
My morals have been thrown into confusion.
Your world has completely changed mine.

So that this remains the same,
it's better for that to stay as it is.
Probably.
[ Correct these Lyrics ]

死せる会話の始まりを君と共感したい
未完成な僕たちは
昨日今日の話で
揺れる揺れるゆらゆら揺れて
遊び続けてる

OH BABY

うそみたいだろ
ありえないだろ
かなり風紀乱れた
君の世界が僕の世界を変えてしまったよ

これがこれであるように
それはそれであればいいと思うよ
たぶん



[FULLバージョン]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

死せる会話の始まりを君と共感したい
未完成な僕たちは
昨日今日の話で
揺れる揺れるゆらゆら揺れて
遊び続けてる

くだらないだろ
ばかみたいだろ
そんなこと忘れて
渋い時代に甘い未来の汁をそそらせて

全然足りないよ物足りない
刺激が弱すぎる
嫌いなものなど無いよ全部瀟酒な雅
綺羅り綺羅綺羅夕陽が燃えりゃあ
心が焼けつく

OH BABY

うそみたいだろ
ありえないだろ
かなり風紀乱れた
君の世界が僕の世界を変えてしまったよ

等身大の自分を知るうちになぜかしらん
力が満ちてく

OH BABY

くだらないだろ
ばかみたいだろ
そんなこと忘れて
渋い時代に甘い未来の汁をそそられて

うそみたいだろ
ありえないだろ
かなり風紀乱れた
君の世界が僕の世界を変えてしまったよ

これがこれであるように
それはそれであればいいと思うよ
たぶん
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Shiseru kaiwa no hajimari wo kimi to kyoukan shitai
Mikansei na bokutachi wa
Kinou kyou no hanashi de
Yureru yureru yurayura yurete
Asobi tsuzuketeru

OH BABY

Uso mitai daro
arienai daro
kanari fuuki midareta
kimi no sekai ga boku no sekai wo kaete shimatta yo

Kore ga kore de aru you ni
sore wa sore de areba ii to omou yo
tabun



[Full Version:]

Shiseru kaiwa no hajimari wo kimi to kyoukan shitai
mikansei na bokutachi wa
kinou kyou no hanashi de
yureru yureru yurayura yurete
asobi tsuzuketeru

OH BABY

Kudaranai daro
baka mitai daro
sonna koto wasurete
shibui jidai ni amai mirai no shiru wo sosorasete

Zenzen tarinai yo monotarinai
shigeki ga yowasugiru
kirai na mono nado nai yo zenbu shousha na miyabi
kirari kirakira yuuhi ga moeryaa
kokoro ga yaketsuku

OH BABY

Uso mitai daro
arienai daro
kanari fuuki midareta
kimi no sekai ga boku no sekai wo kaete shimatta yo

Toushindai no jibun wo shiru uchi ni naze kashiran
chikara ga michiteku

OH BABY

Kudaranai daro
baka mitai daro
sonna koto wasurete
shibui jidai ni amai mirai no shiru wo sosorasete

Uso mitai daro
arienai daro
kanari fuuki midareta
kimi no sekai ga boku no sekai wo kaete shimatta yo

Kore ga kore de aru you ni
sore wa sore de areba ii to omou yo
tabun
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I want us to discuss how this dying conversation started.
Incomplete as we are,
our talks about yesterday and today make us
sway, sway, we're swinging and swaying
as we continue this game.

OH BABY

It's can't be true!
It's impossible!
My morals have been thrown into confusion.
Your world has completely changed mine.

So that this remains the same,
it's better for that to stay as it is.
Probably.



[Full Version:]

I want us to discuss how this dying conversation started.
Incomplete as we are,
our talks about yesterday and today make us
sway, sway, we're swinging and swaying
as we continue this game.

OH BABY

It's worthless!
It's foolish!
Forget all about it.
Stir the sweet essence of the future into this grim era.

This isn't enough, it's completely unsatisfactory.
I have absolutely no motivation.
There's nothing left to dislike, everything is graceful elegance.
Glittering and sparkling, the setting sun flares
and burns up my heart.

OH BABY

It's can't be true!
It's impossible!
My morals have been thrown into confusion.
Your world has completely changed mine.

Somehow while getting to know the real me
I grew stronger.

OH BABY

It's worthless!
It's foolish!
Forget all about it.
Stir the sweet essence of the future into this grim era.

It's can't be true!
It's impossible!
My morals have been thrown into confusion.
Your world has completely changed mine.

So that this remains the same,
it's better for that to stay as it is.
Probably.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


死せる会話の始まりを君と共感したい
未完成な僕たちは
昨日今日の話で
揺れる揺れるゆらゆら揺れて
遊び続けてる

OH BABY

うそみたいだろ
ありえないだろ
かなり風紀乱れた
君の世界が僕の世界を変えてしまったよ

これがこれであるように
それはそれであればいいと思うよ
たぶん



[FULLバージョン]

死せる会話の始まりを君と共感したい
未完成な僕たちは
昨日今日の話で
揺れる揺れるゆらゆら揺れて
遊び続けてる

くだらないだろ
ばかみたいだろ
そんなこと忘れて
渋い時代に甘い未来の汁をそそらせて

全然足りないよ物足りない
刺激が弱すぎる
嫌いなものなど無いよ全部瀟酒な雅
綺羅り綺羅綺羅夕陽が燃えりゃあ
心が焼けつく

OH BABY

うそみたいだろ
ありえないだろ
かなり風紀乱れた
君の世界が僕の世界を変えてしまったよ

等身大の自分を知るうちになぜかしらん
力が満ちてく

OH BABY

くだらないだろ
ばかみたいだろ
そんなこと忘れて
渋い時代に甘い未来の汁をそそられて

うそみたいだろ
ありえないだろ
かなり風紀乱れた
君の世界が僕の世界を変えてしまったよ

これがこれであるように
それはそれであればいいと思うよ
たぶん
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ujihara Wataru
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Gintama


English Title: Our Seasons
Description: Yorinuki Gintama-san Ending 1
From Anime: Gintama (銀魂)
Performed by: DOES
Additional Info:
Yorinuki Gintama san ep.1 - ep. 9
Released: 2010

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 銀魂
English Title: Silver Soul
Also Known As:
  • Gin Tama
  • Yorinuki Gintama-san
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Bokutachi no Kisetsu at


Tip Jar