Chikakute toui tsuki mitaina Kagari no kienai sono hitomi no mukou Kakushita omoi oshiete hoshii Nee, onegai
E ni kaita youna hibi ga Yume no you ni awaku nijindemo Mada kokoro wa iroasenai Kimi ni mo mieru desho (I wish for you) (I wish for me)
Koko ni ite kimi to ikiru ima ga Mabataite kiete shimawanu you ni Ashita ni te wo nobasu yo
Ureshikute naite baka mitaina ne Kanashikute warau usotsuki dane Sono yasashisa mo kono sabishisa datte Mune no oku fukaku ni sumitsuita mama
Sou itsu made demo Zutto
[Full Version]
Chikakute toui tsuki mitaina Kagari no kienai sono hitomi no mukou Kakushita omoi oshiete hoshii Nee, onegai
E ni kaita youna hibi ga Yume no you ni awaku nijindemo Mada kokoro wa iroasenai Kimi ni mo mieru desho (I wish for you) (I wish for me)
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Koko ni ite kimi to ikiru ima ga Mabataite kiete shimawanu you ni Ashita ni te wo nobasu yo
Ureshikute naite baka mitaina ne Kanashikute warau usotsuki dane Sono yasashisa mo kono sabishisa datte Mune no oku fukaku ni sumitsuita mama
Miageta yozora nagareboshi Hikari wa touku kiete shimau keredo Tashikana negai chiisana akari mada kienai
Wasuretakunai koto mo Wasurerarenai koto mo Zenbu ga kimi e to tsunagaru kara Itakute itoshii yo
Maki modosenai inochi no tokei no oto ga suru Kisetsu ni isekasareru you ni Ima wo kasaneyou futari de (I wish for you)
Arifureta hibi ga itsu no ma ni ka Kimi to iu iro de irodzukukara Nando mo yakitsukeru yo
Koko ni ite kimi to ikiru ima ga Mabataite kiete shimawanu you ni Ashita ni te wo nobasu yo
Ureshikute naite baka mitaina ne Kanashikute warau usotsuki dane Sono yasashisa mo kono sabishisa datte Mune no oku fukaku ni sumitsuita mama Sou itsu made demo Zutto
Like a close yet distant moon Beyond those eyes where shadows linger I wish you would tell me the feelings you hide Please... I'm asking
Even if the picture-perfect days Fade softly, like a dream My heart still holds its color You can see it too, can't you? (I wish for you) (I wish for me)
Stay here, let's live in this moment together So it won't vanish in a fleeting blink I'll reach my hand toward tomorrow
Crying out of happiness-how silly, right? Laughing through sadness-a little lie, isn't it? That kindness of yours, even this loneliness Has settled deeply in my heart
Yes, for as long as forever Always
[Full Version]
Like a close yet distant moon Beyond those eyes where shadows linger I wish you would tell me the feelings you hide Please... I'm asking
Even if the picture-perfect days Fade softly, like a dream My heart still holds its color You can see it too, can't you? (I wish for you) (I wish for me)
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Stay here, let's live in this moment together So it won't vanish in a fleeting blink I'll reach my hand toward tomorrow
Crying out of happiness-how silly, right? Laughing through sadness-a little lie, isn't it? That kindness of yours, even this loneliness Has settled deeply in my heart
I look up at the night sky, a shooting star- Though its light fades far away A certain wish, a small spark, Still glows, unextinguished
The things I don't want to forget And those I can't forget All lead back to you It's painful and so precious
I hear the ticking of life's clock, Unstoppable As if hurried by the seasons Let's stack up each moment, together (I wish for you)
Our ordinary days, without realizing it Are now painted in your color I'll burn them into my memory, over and over
Stay here, let's live in this moment together So it won't vanish in a fleeting blink I'll reach my hand toward tomorrow
Crying out of happiness-how silly, right? Laughing through sadness-a little lie, isn't it? That kindness of yours, even this loneliness Has settled deeply in my heart Yes, for as long as forever Always
Chikakute toui tsuki mitaina Kagari no kienai sono hitomi no mukou Kakushita omoi oshiete hoshii Nee, onegai
E ni kaita youna hibi ga Yume no you ni awaku nijindemo Mada kokoro wa iroasenai Kimi ni mo mieru desho (I wish for you) (I wish for me)
Koko ni ite kimi to ikiru ima ga Mabataite kiete shimawanu you ni Ashita ni te wo nobasu yo
Ureshikute naite baka mitaina ne Kanashikute warau usotsuki dane Sono yasashisa mo kono sabishisa datte Mune no oku fukaku ni sumitsuita mama
Sou itsu made demo Zutto
[Full Version]
Chikakute toui tsuki mitaina Kagari no kienai sono hitomi no mukou Kakushita omoi oshiete hoshii Nee, onegai
E ni kaita youna hibi ga Yume no you ni awaku nijindemo Mada kokoro wa iroasenai Kimi ni mo mieru desho (I wish for you) (I wish for me)
Koko ni ite kimi to ikiru ima ga Mabataite kiete shimawanu you ni Ashita ni te wo nobasu yo
Ureshikute naite baka mitaina ne Kanashikute warau usotsuki dane Sono yasashisa mo kono sabishisa datte Mune no oku fukaku ni sumitsuita mama
Miageta yozora nagareboshi Hikari wa touku kiete shimau keredo Tashikana negai chiisana akari mada kienai
Wasuretakunai koto mo Wasurerarenai koto mo Zenbu ga kimi e to tsunagaru kara Itakute itoshii yo
Maki modosenai inochi no tokei no oto ga suru Kisetsu ni isekasareru you ni Ima wo kasaneyou futari de (I wish for you)
Arifureta hibi ga itsu no ma ni ka Kimi to iu iro de irodzukukara Nando mo yakitsukeru yo
Koko ni ite kimi to ikiru ima ga Mabataite kiete shimawanu you ni Ashita ni te wo nobasu yo
Ureshikute naite baka mitaina ne Kanashikute warau usotsuki dane Sono yasashisa mo kono sabishisa datte Mune no oku fukaku ni sumitsuita mama Sou itsu made demo Zutto
Like a close yet distant moon Beyond those eyes where shadows linger I wish you would tell me the feelings you hide Please... I'm asking
Even if the picture-perfect days Fade softly, like a dream My heart still holds its color You can see it too, can't you? (I wish for you) (I wish for me)
Stay here, let's live in this moment together So it won't vanish in a fleeting blink I'll reach my hand toward tomorrow
Crying out of happiness-how silly, right? Laughing through sadness-a little lie, isn't it? That kindness of yours, even this loneliness Has settled deeply in my heart
Yes, for as long as forever Always
[Full Version]
Like a close yet distant moon Beyond those eyes where shadows linger I wish you would tell me the feelings you hide Please... I'm asking
Even if the picture-perfect days Fade softly, like a dream My heart still holds its color You can see it too, can't you? (I wish for you) (I wish for me)
Stay here, let's live in this moment together So it won't vanish in a fleeting blink I'll reach my hand toward tomorrow
Crying out of happiness-how silly, right? Laughing through sadness-a little lie, isn't it? That kindness of yours, even this loneliness Has settled deeply in my heart
I look up at the night sky, a shooting star- Though its light fades far away A certain wish, a small spark, Still glows, unextinguished
The things I don't want to forget And those I can't forget All lead back to you It's painful and so precious
I hear the ticking of life's clock, Unstoppable As if hurried by the seasons Let's stack up each moment, together (I wish for you)
Our ordinary days, without realizing it Are now painted in your color I'll burn them into my memory, over and over
Stay here, let's live in this moment together So it won't vanish in a fleeting blink I'll reach my hand toward tomorrow
Crying out of happiness-how silly, right? Laughing through sadness-a little lie, isn't it? That kindness of yours, even this loneliness Has settled deeply in my heart Yes, for as long as forever Always
The renowned phenomenon of the "Seven Wonders," a fixture in many Japanese school legends, includes the haunting tale of Hanako-san, a spectral girl said to inhabit the school's restroom.
Within Kamome Academy, a variant of Hanako-san's legend persists. According to the whispers, anyone who successfully summons Hanako-san will be granted a wish. Despite numerous attempts, this ritual has proven futile. However, Nene Yashiro, seeking romantic fortunes, takes the gamble and attempts the summoning, only to discover that the fabled "girl" is, in fact, a boy!
Following a series of ill-fated events tied to Nene's romantic aspirations, she finds herself unintentionally drawn into the supernatural realm, assuming the role of Hanako-kun's assistant. In due course, she uncovers the lesser-known responsibility of Hanako-kun: preserving the delicate equilibrium between the human world and the world of apparitions.