Back to Top

Kimi ga Iru Kara... Lyrics

The File of Young Kindaichi 3rd Opening Lyrics





"Kimi ga iru kara mamori-tsuzuketai ashita ga aru"
Anata no ano kotoba wa arukidasu tame no rozario

Tsujitsu ma no awanai koto ni tsukarete yuku kedo
Itsu no hi mo kawaranai no wa dare ka wo omou kimochi

Dou shitara saigo made ganbareru no? Kowarezu ni
Oresou na kokoro tsuki ga terasu yo

*"Kimi ga iru kara mamori-tsuzuketai ashita ga aru"
Anata no ano kotoba wa aruki-dasu tame no rozario
"Kimi ga iru kara kasuka na yume demo akiramenai"
Shinjiru koto mo ima wa maboroshi ni kaete shimatta machi de

Minna, sou maigo no you ni honto wa ikite 'te
Sagashite 'ru furi wo shinagara honto wa sagasaretai

Ai wa naze kono chikyuu ni umareru no? Hito wa naze
Kizutsukeru kuse ni yurusaretai no?

"Kimi ga iru kara mamori-tsuzuketai ashita ga aru"
Anata no ano kotoba wa aruki-dasu tame no rozario
"Kimi ga iru kara kasuka na yume demo akiramenai"
Setsunai koto-bakari ga mune wo shimetsukeru samayou machi de

Nani ka mada jibun ni dekiru koto ga aru you de
Nani ka mada owarasete shimaenai mono arisou de
Sukoshi demo sasaetai yo Anata wo

*Repeat
[ Correct these Lyrics ]

"Because you're here, there is a tomorrow that I want to protect"
Those words from you was the start to walking

We get tired from things that doesn't go well
The only thing that doesn't change every day is the feeling for someone

How can I do my best until the end? without breaking
The moon shines upon the heart that might break

* "Because you're here, there is a tomorrow that I want to protect"
Those words from you was the start to walking
"Because you're here, I won't give up even the smallest dream"
In the city that even made believing into an illusion

Everyone acts like they're lost but actually living
Pretends to look but wants to be found

Why does love exist in this Earth? Why do people
Hurt others but want to be forgiven?

"Because you're here, there is a tomorrow that I want to protect"
Those words from you was the start to walking
"Because you're here, I won't give up even the smallest dream"
Getting lost in this city that only lonely things hurt my heart

There seems to be something that can be done by myself
There seems to be something that cannot be ended
I want to help you as much as I can

* repeat
[ Correct these Lyrics ]

あなたがここにいるので、明日私は保護したい "
あなたからのそれらの言葉が歩き始めた

うまくいかないものは疲れてしまいます
毎日変わらないのは誰かの気持ちだけです

最後までどのようにベストを尽くすことができますか?壊すことなく
月が壊れるかもしれない心に輝きます

*「あなたがここにいるので、明日私は守りたい」
あなたからのそれらの言葉が歩き始めた
「あなたがここにいるので、私は小さな夢をあきらめません」
錯覚を信じさせた都市でも

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

誰もが失われたように行動するが、実際には生きている
見ているが見たいと思うふりをする

なぜこの地球に愛が存在するのですか?なぜ人々が
他の人を傷つけるが、許されたい?

「あなたがここにいるので、明日私は守りたい」
あなたからのそれらの言葉が歩き始めた
「あなたがここにいるので、私は小さな夢をあきらめません」
この街で孤独なものだけが私の心を傷つけることを失っていく

自分でできることがあるようです
終了できないものがあるようです
私はできるだけお手伝いしたい
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Kimi ga iru kara mamori-tsuzuketai ashita ga aru"
Anata no ano kotoba wa arukidasu tame no rozario

Tsujitsu ma no awanai koto ni tsukarete yuku kedo
Itsu no hi mo kawaranai no wa dare ka wo omou kimochi

Dou shitara saigo made ganbareru no? Kowarezu ni
Oresou na kokoro tsuki ga terasu yo

*"Kimi ga iru kara mamori-tsuzuketai ashita ga aru"
Anata no ano kotoba wa aruki-dasu tame no rozario
"Kimi ga iru kara kasuka na yume demo akiramenai"
Shinjiru koto mo ima wa maboroshi ni kaete shimatta machi de

Minna, sou maigo no you ni honto wa ikite 'te
Sagashite 'ru furi wo shinagara honto wa sagasaretai

Ai wa naze kono chikyuu ni umareru no? Hito wa naze
Kizutsukeru kuse ni yurusaretai no?

"Kimi ga iru kara mamori-tsuzuketai ashita ga aru"
Anata no ano kotoba wa aruki-dasu tame no rozario
"Kimi ga iru kara kasuka na yume demo akiramenai"
Setsunai koto-bakari ga mune wo shimetsukeru samayou machi de

Nani ka mada jibun ni dekiru koto ga aru you de
Nani ka mada owarasete shimaenai mono arisou de
Sukoshi demo sasaetai yo Anata wo

*Repeat
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"Because you're here, there is a tomorrow that I want to protect"
Those words from you was the start to walking

We get tired from things that doesn't go well
The only thing that doesn't change every day is the feeling for someone

How can I do my best until the end? without breaking
The moon shines upon the heart that might break

* "Because you're here, there is a tomorrow that I want to protect"
Those words from you was the start to walking
"Because you're here, I won't give up even the smallest dream"
In the city that even made believing into an illusion

Everyone acts like they're lost but actually living
Pretends to look but wants to be found

Why does love exist in this Earth? Why do people
Hurt others but want to be forgiven?

"Because you're here, there is a tomorrow that I want to protect"
Those words from you was the start to walking
"Because you're here, I won't give up even the smallest dream"
Getting lost in this city that only lonely things hurt my heart

There seems to be something that can be done by myself
There seems to be something that cannot be ended
I want to help you as much as I can

* repeat
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あなたがここにいるので、明日私は保護したい "
あなたからのそれらの言葉が歩き始めた

うまくいかないものは疲れてしまいます
毎日変わらないのは誰かの気持ちだけです

最後までどのようにベストを尽くすことができますか?壊すことなく
月が壊れるかもしれない心に輝きます

*「あなたがここにいるので、明日私は守りたい」
あなたからのそれらの言葉が歩き始めた
「あなたがここにいるので、私は小さな夢をあきらめません」
錯覚を信じさせた都市でも

誰もが失われたように行動するが、実際には生きている
見ているが見たいと思うふりをする

なぜこの地球に愛が存在するのですか?なぜ人々が
他の人を傷つけるが、許されたい?

「あなたがここにいるので、明日私は守りたい」
あなたからのそれらの言葉が歩き始めた
「あなたがここにいるので、私は小さな夢をあきらめません」
この街で孤独なものだけが私の心を傷つけることを失っていく

自分でできることがあるようです
終了できないものがあるようです
私はできるだけお手伝いしたい
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 金田一少年の事件簿
English Title: The File of Young Kindaichi
Also Known As:
  • Kindaichi Case Files
  • Young Kindaichi's Casebook
  • Les Enquetes de Kindaichi
Related Anime:
Released: 1997

[Correct Info]

Buy Kimi ga Iru Kara... at


Tip Jar