Back to Top Down To Bottom

Mr.Children - fanfare Video (MV)

One Piece Movie Main Theme Video




Description: Movie 10 | FILM STRONG WORLD Movie Main Theme
From Anime: One Piece (ワンピース)
From Season: Fall 2009
Performed by: Mr.Children
Lyrics by: Kazutoshi Sakurai (桜井和寿)
Composed by: Kazutoshi Sakurai (桜井和寿)
Released: 2009

[Correct Info]

Full Size Official



Kuyanda tte ato no matsuri
Mou kinou ni te wo furou
Saa tabidachi no toki wa ima
Omotaku shizunda ikari wo age
Congratulations!
Ima mune ni takanaru fanfaare!
Mou shikisaikaichou (gradation) wa
Mugen de nou ni kamifubukiyo mae!
Kakugo naki mono wa sare
Atedo nai rurou no tabi
Nobody knows koukai no matsuro
Tatoete iu to sureba
Boku wa pantomaimu dansaadesu
Mie mo shinee mon wo tsukande
Ten ni mo nobotta ki ni natte
Yagate fuusen ga ware
Hitori kanashii mezame
Sonna hi demo
Korizu ni " you soro " wo . . .
Chotto matte to iwareta tte
Docchi iku nda to towareta tte
"kotae wa itsumo kaze no naka " ni aru ndesu tte
Itsunomanika otona ni natte
Ukkari shite matomo ni natte
Ushinatta houmotsu wo sagashi ni ikou!
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Fukiareruyo
Kyou mo mitoushi no warui unabara de
Minna akusenkutou shiteru nda
Hitori janaizo ganbare!
Kanki no uragawa de
Dareka ga naku unmei
Sore ga boku demo
Koukai wa shinaiyo
"boku wa bokusa " to shuchou wo shita tte
Boku mo boku wo yoku shiranakute
Guruguru jibun no shippo wo oikake mawashite
Hyottoshitara anata no hitomi ni
Itsuka deatta hontou no boku ga
Mayoikonde ya shinai kanaa ?
Tte sagashitemiru
Marude fukuro no nezumi
Jibun de jibun wo oikondeta
Saa tabidachi no toki wa ima
Omotaku shizunda ikari wo age
Kuyanda tte atonomatsuri
Mou kinou ni te wo furou
Saa tabidachi no toki wa ima
Kaze wo yonde deka i ho wo hare!
Chotto matte to iwareta tte
Docchi iku nda to towareta tte
"kotae wa itsumo kaze no naka " ni arundeshitakke!?
Kitto kyou mo anata no hitomi de
Boku mo shiranai atarashii boku wa
Guruguru tabi wo shiteru
Itsuka dare mo ga otona ni natte
Chakkari shita otona ni natte
Ushinatta houmotsu wo sagashi ni ikou!
[ Correct these Lyrics ]

Even if you regret it, it's too late now
Let's wave goodbye to yesterday
Now is the time to set off on a journey
Raise the heavy, sunken anchor
Congratulations! A fanfare rings high in my chest!
The color gradations are infinite, let paper confetti swirl through my mind!
Those without resolve, step aside
A wandering journey without direction
Nobody knows the fate at the end of this voyage
If I were to describe it, I'm a pantomime dancer
Grabbing at things you can't even see, feeling like I've soared to the heavens
Eventually the balloon bursts
A lonely awakening
Even on days like that
I keep saying "Yo-soro" without learning my lesson...
Even if I'm told "wait a moment"
Even if I'm asked "which way will you go?"
"The answer is always in the wind," they say
Before I knew it, I became an adult
Got a bit too proper by accident
Now let's go search for the treasures we lost!
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The storm rages today as well, on this unclear sea
Everyone's struggling hard, you're not alone-hang in there!
Behind joy,
Someone is destined to cry
Even if that someone is me
I won't regret it
Even if I claim, "I am me,"
I don't fully know myself either
Chasing my own tail in circles
And maybe, in your eyes,
The real me I once met
Is wandering somewhere, lost-
I try searching for it
Like a mouse trapped in a bag,
I cornered myself
Now is the time to set off on a journey
Raise the heavy, sunken anchor
Even if you regret it, it's too late now
Let's wave goodbye to yesterday
Now is the time to set off on a journey
Read the wind and raise the big sail!
Even if I'm told "wait a moment"
Even if I'm asked "which way will you go?"
"The answer is always in the wind," right!?
Surely today as well, in your eyes,
The new me I don't even know
Is traveling in circles
Someday everyone grows up
Becomes a sly adult
And sets out to find the treasures they lost!
[ Correct these Lyrics ]

悔やんだって後の祭り
もう昨日に手を振ろう
さぁ 旅立ちのときは今
重たく沈んだ碇を上げ
congratulations! 今胸に高鳴るファンファーレ!
もう色彩階調(gradation)は無限で脳に紙吹雪よ舞え!
覚悟なき者は去れ
あてどない流浪の旅
Nobody knows 航海の末路
例えて言うとすれば 僕はパントマイムダンサーです
見えもしねえもんを掴んで天にも昇った気になって
やがて風船が割れ
独り悲しい目覚め
そんな日でも
懲りずに「ヨウソロ」を。。。
ちょっと待ってと言われたって
どっち行くんだと問われたって
「答えはいつも風の中」にあるんですって
いつの間にか大人になって
うっかりして真面(まとも)になって
失った宝物を探しに行こう!
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
吹き荒れるよ 今日も見通しの悪い海原で
みんな悪戦苦闘してるんだ 独りじゃないぞ 頑張れ!
歓喜の裏側で
誰かが泣く運命
それが僕でも
後悔はしないよ
「僕はボクさ」と主張をしたって
僕もボクをよく知らなくて
ぐるぐる自分のしっぽを追いかけ回して
ひょっとしたらあなたの瞳に
いつか出会った本当の僕が
迷い込んでやしないかなぁ?
って探してみる
まるで袋のネズミ
自分で自分を追い込んでた
さぁ 旅立ちのときは今
重たく沈んだ碇を上げ
悔やんだって後の祭り
もう昨日に手を振ろう
さぁ 旅立ちのときは今
風をよんでデカい帆をはれ!
ちょっと待ってと言われたって
どっち行くんだと問われたって
「答えはいつも風の中」にあるんでしたっけ!?
きっと今日もあなたの瞳で
僕も知らない新しい僕は
ぐるぐる旅をしてる
いつか誰もが大人になって
ちゃっかりした大人になって
失った宝物を探しに行こう!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kuyanda tte ato no matsuri
Mou kinou ni te wo furou
Saa tabidachi no toki wa ima
Omotaku shizunda ikari wo age

Congratulations!
Ima mune ni takanaru fanfaare!
Mou shikisaikaichou (gradation) wa
Mugen de nou ni kamifubukiyo mae!

Kakugo naki mono wa sare
Atedo nai rurou no tabi
Nobody knows koukai no matsuro

Tatoete iu to sureba
Boku wa pantomaimu dansaadesu
Mie mo shinee mon wo tsukande
Ten ni mo nobotta ki ni natte

Yagate fuusen ga ware
Hitori kanashii mezame
Sonna hi demo
Korizu ni " you soro " wo . . .

Chotto matte to iwareta tte
Docchi iku nda to towareta tte
"kotae wa itsumo kaze no naka " ni aru ndesu tte
Itsunomanika otona ni natte
Ukkari shite matomo ni natte
Ushinatta houmotsu wo sagashi ni ikou!

Fukiareruyo
Kyou mo mitoushi no warui unabara de
Minna akusenkutou shiteru nda
Hitori janaizo ganbare!

Kanki no uragawa de
Dareka ga naku unmei
Sore ga boku demo
Koukai wa shinaiyo

"boku wa bokusa " to shuchou wo shita tte
Boku mo boku wo yoku shiranakute
Guruguru jibun no shippo wo oikake mawashite
Hyottoshitara anata no hitomi ni
Itsuka deatta hontou no boku ga
Mayoikonde ya shinai kanaa ?
Tte sagashitemiru

Marude fukuro no nezumi
Jibun de jibun wo oikondeta
Saa tabidachi no toki wa ima
Omotaku shizunda ikari wo age
Kuyanda tte atonomatsuri
Mou kinou ni te wo furou
Saa tabidachi no toki wa ima
Kaze wo yonde deka i ho wo hare!

Chotto matte to iwareta tte
Docchi iku nda to towareta tte
"kotae wa itsumo kaze no naka " ni arundeshitakke!?
Kitto kyou mo anata no hitomi de
Boku mo shiranai atarashii boku wa
Guruguru tabi wo shiteru
Itsuka dare mo ga otona ni natte
Chakkari shita otona ni natte
Ushinatta houmotsu wo sagashi ni ikou!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Even if you regret it, it's too late now
Let's wave goodbye to yesterday
Now is the time to set off on a journey
Raise the heavy, sunken anchor

Congratulations! A fanfare rings high in my chest!
The color gradations are infinite, let paper confetti swirl through my mind!

Those without resolve, step aside
A wandering journey without direction
Nobody knows the fate at the end of this voyage

If I were to describe it, I'm a pantomime dancer
Grabbing at things you can't even see, feeling like I've soared to the heavens

Eventually the balloon bursts
A lonely awakening
Even on days like that
I keep saying "Yo-soro" without learning my lesson...

Even if I'm told "wait a moment"
Even if I'm asked "which way will you go?"
"The answer is always in the wind," they say
Before I knew it, I became an adult
Got a bit too proper by accident
Now let's go search for the treasures we lost!

The storm rages today as well, on this unclear sea
Everyone's struggling hard, you're not alone-hang in there!

Behind joy,
Someone is destined to cry
Even if that someone is me
I won't regret it

Even if I claim, "I am me,"
I don't fully know myself either
Chasing my own tail in circles
And maybe, in your eyes,
The real me I once met
Is wandering somewhere, lost-
I try searching for it

Like a mouse trapped in a bag,
I cornered myself
Now is the time to set off on a journey
Raise the heavy, sunken anchor
Even if you regret it, it's too late now
Let's wave goodbye to yesterday
Now is the time to set off on a journey
Read the wind and raise the big sail!

Even if I'm told "wait a moment"
Even if I'm asked "which way will you go?"
"The answer is always in the wind," right!?
Surely today as well, in your eyes,
The new me I don't even know
Is traveling in circles
Someday everyone grows up
Becomes a sly adult
And sets out to find the treasures they lost!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


悔やんだって後の祭り
もう昨日に手を振ろう
さぁ 旅立ちのときは今
重たく沈んだ碇を上げ

congratulations! 今胸に高鳴るファンファーレ!
もう色彩階調(gradation)は無限で脳に紙吹雪よ舞え!

覚悟なき者は去れ
あてどない流浪の旅
Nobody knows 航海の末路

例えて言うとすれば 僕はパントマイムダンサーです
見えもしねえもんを掴んで天にも昇った気になって

やがて風船が割れ
独り悲しい目覚め
そんな日でも
懲りずに「ヨウソロ」を。。。

ちょっと待ってと言われたって
どっち行くんだと問われたって
「答えはいつも風の中」にあるんですって
いつの間にか大人になって
うっかりして真面(まとも)になって
失った宝物を探しに行こう!

吹き荒れるよ 今日も見通しの悪い海原で
みんな悪戦苦闘してるんだ 独りじゃないぞ 頑張れ!

歓喜の裏側で
誰かが泣く運命
それが僕でも
後悔はしないよ

「僕はボクさ」と主張をしたって
僕もボクをよく知らなくて
ぐるぐる自分のしっぽを追いかけ回して
ひょっとしたらあなたの瞳に
いつか出会った本当の僕が
迷い込んでやしないかなぁ?
って探してみる

まるで袋のネズミ
自分で自分を追い込んでた
さぁ 旅立ちのときは今
重たく沈んだ碇を上げ
悔やんだって後の祭り
もう昨日に手を振ろう
さぁ 旅立ちのときは今
風をよんでデカい帆をはれ!

ちょっと待ってと言われたって
どっち行くんだと問われたって
「答えはいつも風の中」にあるんでしたっけ!?
きっと今日もあなたの瞳で
僕も知らない新しい僕は
ぐるぐる旅をしてる
いつか誰もが大人になって
ちゃっかりした大人になって
失った宝物を探しに行こう!
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Kazutoshi Sakurai
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: One Piece

Related Videos:


Japanese Title: ワンピース
Related Anime:
Original Release Date:
  • SP | One Piece Log: Fish-Man Island Saga: November 3rd, 2024
  • Movie 15 | FILM RED: August 6th, 2022
  • Vol.100/Ep.1000 Anniversary | WE ARE ONE: September 3rd, 2021
  • Movie 14 | FILM STAMPEDE: August 9th, 2019
  • Movie 13 | FILM GOLD: July 23rd, 2016
  • Movie 12 | FILM Z: December 15th, 2012
  • Movie 11 | 3D Mugiwara Chase: March 19th, 2011
  • Movie 10 | FILM STRONG WORLD: December 12th, 2009
  • Movie 9 | Episode of Chopper: March 1st, 2008
  • Movie 8 | Episode of Arabasta: March 3rd, 2007
  • Movie 7 | Karakurijyou no Meka Kyohei: March 4th, 2006
  • Movie 6 | Omatsuri Danshaku to Himitsu no Shima: March 5th, 2005
  • Movie 4 | Dead end no Bouken: March 1st, 2003
  • Movie 3 | Chinjyuujima no Chopper Oukoku: March 2nd, 2002
  • Movie 2 | Nejimakitou no Bouken: March 3rd, 2001
  • Movie 1 | ONE PIECE: March 4th, 2000
  • October 20th, 1999
Released: 1999

[Correct Info]

Buy fanfare at


Tip Jar