Tsugou yoi risou bakka Narabetatte genjitsu wa kurai Kizutsuku no ga kuse ni natteru Dare o yurusenai no?
Aishitai mono kara kowashite Ushinau mae ni tebanashite shimaeba Ii to omotteita
But I'm crying Ima mabushii hikari no naka de Donna itami sae Kagayaki ni kaenagara Inochi o moyasu no Lying Kanpeki na butai no ura de Furueru kotoba o Kamikoroshitemo
Kono kimochi wa Dare ni mo ienai
[Full Version]
Tsugou yoi risou bakka Narabetatte genjitsu wa kurai Kizutsuku no ga kuse ni natteru Dare o yurusenai no?
Aishitai mono kara kowashite Ushinau mae ni tebanashite shimaeba Ii to omotteita
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
But I'm crying Ima omotai maku ga akeba "Koko ni kidzuite" to Koe o karashi nagara Sakebi tsuzuketeita
Tarinai jibun kazoete Kurabetatte kawarenai ya Mata koko de tachidomatta Doko e yukeba ii no?
Tekitou na riyuu sagashite Me o sorashitatte chiratsuita ano hi no yume Kiseki nante shinjinai tte kimeta no ni Dokka nozonde shimau no o Nando mo kakikeshita
But I'm crying Ima mabushii hikari no naka de Donna itami sae Kagayaki ni kaenagara Inochi o moyasu no Lying Kanpeki na butai no ura de Furueru kotoba o Kamikoroshitemo
Nani ni mo narenai tte Dare yori wakatte iru mitai ni Hakisuteta Ato ikutsu te ni shitara Mitasareru nda? Nee, kotaete namida ga aa namida ga
Yeah, I'm crying Kienai kizuato ga asu o Nomikomu mae ni Kurayami no soko kara Inochi o moyasu no Lying Ima mabushii hikari no naka de Donna itami sae Kagayaki ni kaenagara Inochi o moyasu no
Only convenient ideals Even if I line them up, reality is dark Getting hurt has become a habit Who can I not forgive?
Destroying what I want to love Thinking it's better to let go before losing it That's what I believed
But I'm crying Now, in the midst of dazzling light Even if it's pain While transforming it into brilliance I burn my life Lying Behind the perfect stage Even if I swallow back The trembling words
These feelings I can't tell anyone
[Full Version]
Only convenient ideals Even if I line them up, reality is dark Getting hurt has become a habit Who can I not forgive?
Destroying what I want to love Thinking it's better to let go before losing it That's what I believed
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
But I'm crying Now, if this heavy curtain were to open "Notice me here," While my voice grows hoarse I kept shouting
Counting the parts of myself that are lacking Comparing won't change anything Once again, I've stopped here Where should I go?
Looking for a suitable reason Even if I averted my eyes, that day's fleeting dream Even though I decided not to believe in miracles I keep erasing the desires That surface repeatedly
But I'm crying Now, in the midst of dazzling light Even if it's pain While transforming it into brilliance I burn my life Lying Behind the perfect stage Even if I swallow back The trembling words
That I can't become anything Seems like I understand more than anyone else I spat it out How many more do I need to grasp To feel fulfilled? Hey, answer me, tears, ah, tears
Yeah, I'm crying Before the indelible scars Swallow up tomorrow From the depths of darkness I burn my life Lying Now, in the midst of dazzling light Even if it's pain While transforming it into brilliance I burn my life
Tsugou yoi risou bakka Narabetatte genjitsu wa kurai Kizutsuku no ga kuse ni natteru Dare o yurusenai no?
Aishitai mono kara kowashite Ushinau mae ni tebanashite shimaeba Ii to omotteita
But I'm crying Ima mabushii hikari no naka de Donna itami sae Kagayaki ni kaenagara Inochi o moyasu no Lying Kanpeki na butai no ura de Furueru kotoba o Kamikoroshitemo
Kono kimochi wa Dare ni mo ienai
[Full Version]
Tsugou yoi risou bakka Narabetatte genjitsu wa kurai Kizutsuku no ga kuse ni natteru Dare o yurusenai no?
Aishitai mono kara kowashite Ushinau mae ni tebanashite shimaeba Ii to omotteita
But I'm crying Ima omotai maku ga akeba "Koko ni kidzuite" to Koe o karashi nagara Sakebi tsuzuketeita
Tarinai jibun kazoete Kurabetatte kawarenai ya Mata koko de tachidomatta Doko e yukeba ii no?
Tekitou na riyuu sagashite Me o sorashitatte chiratsuita ano hi no yume Kiseki nante shinjinai tte kimeta no ni Dokka nozonde shimau no o Nando mo kakikeshita
But I'm crying Ima mabushii hikari no naka de Donna itami sae Kagayaki ni kaenagara Inochi o moyasu no Lying Kanpeki na butai no ura de Furueru kotoba o Kamikoroshitemo
Nani ni mo narenai tte Dare yori wakatte iru mitai ni Hakisuteta Ato ikutsu te ni shitara Mitasareru nda? Nee, kotaete namida ga aa namida ga
Yeah, I'm crying Kienai kizuato ga asu o Nomikomu mae ni Kurayami no soko kara Inochi o moyasu no Lying Ima mabushii hikari no naka de Donna itami sae Kagayaki ni kaenagara Inochi o moyasu no
Only convenient ideals Even if I line them up, reality is dark Getting hurt has become a habit Who can I not forgive?
Destroying what I want to love Thinking it's better to let go before losing it That's what I believed
But I'm crying Now, in the midst of dazzling light Even if it's pain While transforming it into brilliance I burn my life Lying Behind the perfect stage Even if I swallow back The trembling words
These feelings I can't tell anyone
[Full Version]
Only convenient ideals Even if I line them up, reality is dark Getting hurt has become a habit Who can I not forgive?
Destroying what I want to love Thinking it's better to let go before losing it That's what I believed
But I'm crying Now, if this heavy curtain were to open "Notice me here," While my voice grows hoarse I kept shouting
Counting the parts of myself that are lacking Comparing won't change anything Once again, I've stopped here Where should I go?
Looking for a suitable reason Even if I averted my eyes, that day's fleeting dream Even though I decided not to believe in miracles I keep erasing the desires That surface repeatedly
But I'm crying Now, in the midst of dazzling light Even if it's pain While transforming it into brilliance I burn my life Lying Behind the perfect stage Even if I swallow back The trembling words
That I can't become anything Seems like I understand more than anyone else I spat it out How many more do I need to grasp To feel fulfilled? Hey, answer me, tears, ah, tears
Yeah, I'm crying Before the indelible scars Swallow up tomorrow From the depths of darkness I burn my life Lying Now, in the midst of dazzling light Even if it's pain While transforming it into brilliance I burn my life