Back to Top

Ziyoou-vachi (Queen Bee) - Mephisto Video (MV)

My Star Ending Theme Video




Japanese Title: メフィスト
Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Oshi no Ko (【推しの子】)
From Season: Spring 2023
Performed by: Ziyoou-vachi (Queen Bee) (女王蜂)
Lyrics by: Abu Barazono
Composed by: Abu Barazono
Arranged by: Koji Tsukada , Minori Nagashima
Released: April 20th, 2023

[Correct Info]

5.00 [3 votes]
TV Size Full Size Official



[TV Version]

Rasuto chansu ni ueta tsumasaki ga
Odoridasu mama kaketa kono yozora
Nami no sutansu ja nabikanai
Hoshi wa houseki no akogare

Ukabu namida to ase wa chi no nagori
Me no naka de shika oyogenakya shibai
Dakedo suteeji ga nigasanai
Itsuitsu made mo akogare kogareteiruyo

I've never seen such a liar.
Umaretsuki tatteno sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Dare to ikita ka omoidashite

Watashi ga inochi wo kakerukara agerukara
Anata wa jikan wo kureta nodeshou ?
Arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
Anata ni aitai
Hoshi ni negai wo kakete

Saa hoshi no kotachiyo yoku wo nemurinasai
Kagayaki wa niburanai anatatachinaraba

Saa hoshi no kotachiyo yoku wo nemurinasai



[Full Version]

Rasuto chansu ni ueta tsumasaki ga
Odoridasu mama kaketa kono yozora
Nami no sutansu ja nabikanai
Hoshi wa houseki no akogare

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ukabu namida to ase wa chi no nagori
Me no naka de shika oyogenakya shibai
Dakedo suteeji ga nigasanai
Itsuitsu made mo akogare kogareteiruyo

I've never seen such a liar.
Umaretsuki tatteno sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Dare to ikita ka omoidashite

Watashi ga inochi wo kakerukara agerukara
Anata wa jikan wo kureta nodeshou ?
Arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
Anata ni aitai
Hoshi ni negai wo kakete

Modorenaikara taisetsu ni suruno ?
Hajime nainara taka wo kukureruyo
Rakuni naru hi wa mazu konai
Hibi no naka ni atsumaru kanashii hikari

Umaretsuki datteba sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Dare wo ikita ka wasurechatta!

Anata ni inochi ga modorunara todokunara
Watashi wa dou narou to kamawanainoni
Douyara subete wa kanawanai
Kanawanainaraba anata ni naritai
Hoshi wa kudake hikaru

Watashi ga inochi wo kakerukara agerukara
Anata wa jikan wo kureta nodeshou ?
Arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
Anata ni aitai
Hoshi ni negai wo kakete

Saa hoshi no kotachiyo yoku wo nemurinasai
Kagayaki wa niburanai anatatachinaraba
Saa hoshi no kotachiyo yoku nerainasai
Matataki wo yurusanai anatatachinaraba
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

Being thirsty for one last chance,
My tiptoes run across this night sky as I dance
An ordinary stance won't make an impact
Stars are what jewels long to be

Tears and sweat that will appear
Are the traces of blood
If your eyes show your struggle, just act
But I won't let my stage go
I long for forever with my burning desire

I've never seen such a liar
Inborn, endlessly deep
This lie is love. And this lie is a gift to the world
Just remember, whom you ever lived with

Because I risk my life and give up my life
Isn't it the reason you have given me time?
I wish I could accomplish, grant every and all desires,
I want to see you
Wishing upon the stars

O children of the stars, sleep deep
The glow won't fade away, if it's you all

O children of the stars, sleep deep



[Full Version]

Being thirsty for one last chance,
My tiptoes run across this night sky as I dance
An ordinary stance won't make an impact
Stars are what jewels long to be

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tears and sweat that will appear
Are the traces of blood
If your eyes show your struggle, just act
But I won't let my stage go
I long for forever with my burning desire

I've never seen such a liar
Inborn, endlessly deep
This lie is love. And this lie is a gift to the world
Just remember, whom you ever lived with

Because I risk my life and give up my life
Isn't it the reason you have given me time?
I wish I could accomplish, grant every and all desires,
I want to see you
Wishing upon the stars

Are you treasuring because you can't go back to?
You'll underestimate if you don't start
The day when you feel relief won't come for now
The sad light gathers in your daily life

Because it's inborn, endlessly deep
This lie is love. And this lie is a gift to the world
I've forgotten who I ever lived as!

If life could reach you, return to you
Then I won't care whatever happens to me
But it seems everything won't become true
If it won't become true, then I want to be you
Stars will be shattered then shine

Because I risk my life and give up my life
Isn't it the reason you have given me time?
I wish I could accomplish, grant every and all desires,
I want to see you
Wishing upon the stars

O children of the stars, sleep deep
The glow won't fade away, if it's you all
O children of the stars, aim well now
O children of the stars, sleep deep
I won't spare any blink of an eye
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

ラストチャンスに()えたつま(さき)
(おど)()すまま()けたこの夜空(よぞら)
(なみ)のスタンスじゃ(なび)かない
(ほし)宝石(ほうせき)(あこが)

()かぶ(なみだ)(あせ)()名残(なご)
()(なか)でしか(およ)げなきゃ芝居(しばい)
だけどステージが()がさない
いついつまでも(あこが)れ ()がれているよ

I've never seen such a liar.
()まれつきたっての(そこ)なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
(だれ)()きたか(おも)()して

わたしが(いのち)()けるから あげるから
あなたは時間(じかん)をくれたのでしょう?
あらゆる(のぞ)みの(すべ)てを(かな)えたら ああ()たせたら
あなたに()いたい
(ほし)(ねが)いをかけて

さあ(ほし)()たちよ よくお(ねむ)りなさい
(かがや)きは(にぶ)らない あなたたちならば

さあ(ほし)()たちよ よくお(ねむ)りなさい



[FULLバージョン]

ラストチャンスに()えたつま(さき)
(おど)()すまま()けたこの夜空(よぞら)
(なみ)のスタンスじゃ(なび)かない
(ほし)宝石(ほうせき)(あこが)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()かぶ(なみだ)(あせ)()名残(なご)
()(なか)でしか(およ)げなきゃ芝居(しばい)
だけどステージが()がさない
いついつまでも(あこが)れ ()がれているよ

I've never seen such a liar.
()まれつきたっての(そこ)なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
(だれ)()きたか(おも)()して

わたしが(いのち)()けるから あげるから
あなたは時間(じかん)をくれたのでしょう?
あらゆる(のぞ)みの(すべ)てを(かな)えたら ああ()たせたら
あなたに()いたい
(ほし)(ねが)いをかけて

(もど)れないから大切(たいせつ)にするの?
(はじ)めないなら(たか)(くく)れるよ
らくになる()はまず()ない
日々(ひび)のなかに(あつ)まる(かな)しい(ひかり)

()まれつきだってば(そこ)なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
(だれ)()きたか(わす)れちゃった!

あなたに(いのち)(もど)るなら (とど)くなら
わたしはどうなろうと(かま)わないのに
どうやら(すべ)ては(かな)わない
(かな)わないならばあなたになりたい
(ほし)(くだ)(ひか)

わたしが(いのち)()けるから あげるから
あなたは時間(じかん)をくれたのでしょう?
あらゆる(のぞ)みの(すべ)てを(かな)えたら ああ()たせたら
あなたに()いたい
(ほし)(ねが)いをかけて

さあ(ほし)()たちよ よくお(ねむ)りなさい
(かがや)きは(にぶ)らない あなたたちならば
さあ(ほし)()たちよ よく(ねら)いなさい
またたきを(ゆる)さない あなたたちならば
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Rasuto chansu ni ueta tsumasaki ga
Odoridasu mama kaketa kono yozora
Nami no sutansu ja nabikanai
Hoshi wa houseki no akogare

Ukabu namida to ase wa chi no nagori
Me no naka de shika oyogenakya shibai
Dakedo suteeji ga nigasanai
Itsuitsu made mo akogare kogareteiruyo

I've never seen such a liar.
Umaretsuki tatteno sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Dare to ikita ka omoidashite

Watashi ga inochi wo kakerukara agerukara
Anata wa jikan wo kureta nodeshou ?
Arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
Anata ni aitai
Hoshi ni negai wo kakete

Saa hoshi no kotachiyo yoku wo nemurinasai
Kagayaki wa niburanai anatatachinaraba

Saa hoshi no kotachiyo yoku wo nemurinasai



[Full Version]

Rasuto chansu ni ueta tsumasaki ga
Odoridasu mama kaketa kono yozora
Nami no sutansu ja nabikanai
Hoshi wa houseki no akogare

Ukabu namida to ase wa chi no nagori
Me no naka de shika oyogenakya shibai
Dakedo suteeji ga nigasanai
Itsuitsu made mo akogare kogareteiruyo

I've never seen such a liar.
Umaretsuki tatteno sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Dare to ikita ka omoidashite

Watashi ga inochi wo kakerukara agerukara
Anata wa jikan wo kureta nodeshou ?
Arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
Anata ni aitai
Hoshi ni negai wo kakete

Modorenaikara taisetsu ni suruno ?
Hajime nainara taka wo kukureruyo
Rakuni naru hi wa mazu konai
Hibi no naka ni atsumaru kanashii hikari

Umaretsuki datteba sokonashi
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
Dare wo ikita ka wasurechatta!

Anata ni inochi ga modorunara todokunara
Watashi wa dou narou to kamawanainoni
Douyara subete wa kanawanai
Kanawanainaraba anata ni naritai
Hoshi wa kudake hikaru

Watashi ga inochi wo kakerukara agerukara
Anata wa jikan wo kureta nodeshou ?
Arayuru nozomi no subete wo kanaetara aa hatasetara
Anata ni aitai
Hoshi ni negai wo kakete

Saa hoshi no kotachiyo yoku wo nemurinasai
Kagayaki wa niburanai anatatachinaraba
Saa hoshi no kotachiyo yoku nerainasai
Matataki wo yurusanai anatatachinaraba
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Being thirsty for one last chance,
My tiptoes run across this night sky as I dance
An ordinary stance won't make an impact
Stars are what jewels long to be

Tears and sweat that will appear
Are the traces of blood
If your eyes show your struggle, just act
But I won't let my stage go
I long for forever with my burning desire

I've never seen such a liar
Inborn, endlessly deep
This lie is love. And this lie is a gift to the world
Just remember, whom you ever lived with

Because I risk my life and give up my life
Isn't it the reason you have given me time?
I wish I could accomplish, grant every and all desires,
I want to see you
Wishing upon the stars

O children of the stars, sleep deep
The glow won't fade away, if it's you all

O children of the stars, sleep deep



[Full Version]

Being thirsty for one last chance,
My tiptoes run across this night sky as I dance
An ordinary stance won't make an impact
Stars are what jewels long to be

Tears and sweat that will appear
Are the traces of blood
If your eyes show your struggle, just act
But I won't let my stage go
I long for forever with my burning desire

I've never seen such a liar
Inborn, endlessly deep
This lie is love. And this lie is a gift to the world
Just remember, whom you ever lived with

Because I risk my life and give up my life
Isn't it the reason you have given me time?
I wish I could accomplish, grant every and all desires,
I want to see you
Wishing upon the stars

Are you treasuring because you can't go back to?
You'll underestimate if you don't start
The day when you feel relief won't come for now
The sad light gathers in your daily life

Because it's inborn, endlessly deep
This lie is love. And this lie is a gift to the world
I've forgotten who I ever lived as!

If life could reach you, return to you
Then I won't care whatever happens to me
But it seems everything won't become true
If it won't become true, then I want to be you
Stars will be shattered then shine

Because I risk my life and give up my life
Isn't it the reason you have given me time?
I wish I could accomplish, grant every and all desires,
I want to see you
Wishing upon the stars

O children of the stars, sleep deep
The glow won't fade away, if it's you all
O children of the stars, aim well now
O children of the stars, sleep deep
I won't spare any blink of an eye
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

ラストチャンスに()えたつま(さき)
(おど)()すまま()けたこの夜空(よぞら)
(なみ)のスタンスじゃ(なび)かない
(ほし)宝石(ほうせき)(あこが)

()かぶ(なみだ)(あせ)()名残(なご)
()(なか)でしか(およ)げなきゃ芝居(しばい)
だけどステージが()がさない
いついつまでも(あこが)れ ()がれているよ

I've never seen such a liar.
()まれつきたっての(そこ)なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
(だれ)()きたか(おも)()して

わたしが(いのち)()けるから あげるから
あなたは時間(じかん)をくれたのでしょう?
あらゆる(のぞ)みの(すべ)てを(かな)えたら ああ()たせたら
あなたに()いたい
(ほし)(ねが)いをかけて

さあ(ほし)()たちよ よくお(ねむ)りなさい
(かがや)きは(にぶ)らない あなたたちならば

さあ(ほし)()たちよ よくお(ねむ)りなさい



[FULLバージョン]

ラストチャンスに()えたつま(さき)
(おど)()すまま()けたこの夜空(よぞら)
(なみ)のスタンスじゃ(なび)かない
(ほし)宝石(ほうせき)(あこが)

()かぶ(なみだ)(あせ)()名残(なご)
()(なか)でしか(およ)げなきゃ芝居(しばい)
だけどステージが()がさない
いついつまでも(あこが)れ ()がれているよ

I've never seen such a liar.
()まれつきたっての(そこ)なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
(だれ)()きたか(おも)()して

わたしが(いのち)()けるから あげるから
あなたは時間(じかん)をくれたのでしょう?
あらゆる(のぞ)みの(すべ)てを(かな)えたら ああ()たせたら
あなたに()いたい
(ほし)(ねが)いをかけて

(もど)れないから大切(たいせつ)にするの?
(はじ)めないなら(たか)(くく)れるよ
らくになる()はまず()ない
日々(ひび)のなかに(あつ)まる(かな)しい(ひかり)

()まれつきだってば(そこ)なし
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
(だれ)()きたか(わす)れちゃった!

あなたに(いのち)(もど)るなら (とど)くなら
わたしはどうなろうと(かま)わないのに
どうやら(すべ)ては(かな)わない
(かな)わないならばあなたになりたい
(ほし)(くだ)(ひか)

わたしが(いのち)()けるから あげるから
あなたは時間(じかん)をくれたのでしょう?
あらゆる(のぞ)みの(すべ)てを(かな)えたら ああ()たせたら
あなたに()いたい
(ほし)(ねが)いをかけて

さあ(ほし)()たちよ よくお(ねむ)りなさい
(かがや)きは(にぶ)らない あなたたちならば
さあ(ほし)()たちよ よく(ねら)いなさい
またたきを(ゆる)さない あなたたちならば
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to mukche for adding these lyrics ]

Back to: Oshi no Ko

Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
Aaliyah_27
1 year ago

Are these the actual lyrics to this song?

avatar
webmaster
1 year ago

Yes :=)



Japanese Title: 【推しの子】
English Title: My Star
Also Known As: Oshinoko
Original Release Date:
  • Season 2: July 3rd, 2024
  • Season 1: March 17th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Mephisto at


Tip Jar