Back to Top Down To Bottom

Dai 501 Tougou Sentou Koukuu Dan - Kimi no Tsubasa ni Akogarete Lyrics

Strike Witches: Road to Berlin Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Omoidōri ni naranai mainichi ni obieteru
Jibun no kachikan wo oshitsukete wa kurushinderu

Soredemo bokura wa ikiteru

Kizutsuite mo setsunakute mo
Ashita wa yattekuru

Nakanaideyo doko made mo
Bokura wa mukatteku

Imi ga atte kibō wo motta
Boku de itai

Wagamama no hōkō ni kaji wo kiru furueteru
Jibun no handan ga fu seikai to wakatterukedo

Soredemo tobitai ima sugu

Tsuma zuite mo kanashikute mo
Kinō wa todokanai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tomenaideyo itsu made mo
Bokura wa susundeku

Imi wo seotte
Takaku egaku hōbutsusen

Dare yori mo tsuyokute (harukasaki tōku e)
Hikari yori hayakute (kurayami no kanata e)
Kimi no tsubasa ni akogarete
Eikō ya kunshō wa iranaiyo
Tada hitotsu mamoritaikara

Tobenakute mo kowarete mo
Kunnara wakatteru

Kanashikute mo kizutsuite mo hakanaikedo

Nakanaideyo doko made mo
Bokura wa mukatteku

Imi ga atte kibō wo motta
Boku de itai

Nakanaito
Kimi no tame ni chikau
[ Correct these Lyrics ]

I'm afraid of these days that never go how I want
Hurting myself by forcing my values on others

Even so, we go on living

Even if we're hurt, even if it aches
Tomorrow will still come

Don't cry, no matter how far
We'll keep heading forward

I want to be someone
With meaning and hope

Trembling, I steer toward selfishness
Even knowing my choice is the wrong one

But still, I want to fly - right now

Even if I trip, even if it's sad
I can't reach yesterday

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Don't stop me, not ever
We'll keep moving on

Carrying meaning
Drawing a high arc through the sky

Stronger than anyone (far ahead, into the distance)
Faster than the light (beyond the darkness)
I admire your wings
I don't need glory or medals
Because I only want to protect one thing

Even if I can't fly, even if I break
You'd understand

Even if it hurts, even if it's sad - even if it's fleeting

Don't cry, no matter how far
We'll keep heading forward

I want to be someone
With meaning and hope

I swear
I won't cry, for your sake
[ Correct these Lyrics ]

(おも)(どお)りにならない毎日(まいにち)(おび)えてる
自分(じぶん)価値(かち)(かん)()()けては(くる)しんでる

それでも(ぼく)らは()きてる

(きず)ついても (せつ)なくても
明日(あした)はやってくる

()かないでよ どこまでも
(ぼく)らは()かってく

意味(いみ)があって 希望(きぼう)をもった
(ぼく)でいたい

わがままの方向(ほうこう)(かじ)()(ふる)えてる
自分(じぶん)判断(はんだん)()正解(せいかい)とわかってるけど

それでも()びたい (いま)すぐ

つまづいても (かな)しくても
昨日(きのう)(とど)かない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()めないでよ いつまでも
(ぼく)らは(すす)んでく

意味(いみ)背負(せお)って
(たか)(えが)放物線(ほうぶつせん)

(だれ)よりも(つよ)くて((はる)(さき)(とお)くへ)
(ひかり)より(はや)くて(暗闇(くらやみ)彼方(かなた)へ)
(きみ)(つばさ)(あこが)れて
栄光(えいこう)勲章(くんしょう)は いらないよ
ただひとつ (まも)りたいから

()べなくても (こわ)れても
(きみ)ならわかってる

(かな)しくても (きず)ついても (はかな)いけど

()かないでよ どこまでも
(ぼく)らは()かってく

意味(いみ)があって 希望(きぼう)をもった
(ぼく)でいたい

()かないと
(きみ)のために (ちか)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Omoidōri ni naranai mainichi ni obieteru
Jibun no kachikan wo oshitsukete wa kurushinderu

Soredemo bokura wa ikiteru

Kizutsuite mo setsunakute mo
Ashita wa yattekuru

Nakanaideyo doko made mo
Bokura wa mukatteku

Imi ga atte kibō wo motta
Boku de itai

Wagamama no hōkō ni kaji wo kiru furueteru
Jibun no handan ga fu seikai to wakatterukedo

Soredemo tobitai ima sugu

Tsuma zuite mo kanashikute mo
Kinō wa todokanai

Tomenaideyo itsu made mo
Bokura wa susundeku

Imi wo seotte
Takaku egaku hōbutsusen

Dare yori mo tsuyokute (harukasaki tōku e)
Hikari yori hayakute (kurayami no kanata e)
Kimi no tsubasa ni akogarete
Eikō ya kunshō wa iranaiyo
Tada hitotsu mamoritaikara

Tobenakute mo kowarete mo
Kunnara wakatteru

Kanashikute mo kizutsuite mo hakanaikedo

Nakanaideyo doko made mo
Bokura wa mukatteku

Imi ga atte kibō wo motta
Boku de itai

Nakanaito
Kimi no tame ni chikau
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'm afraid of these days that never go how I want
Hurting myself by forcing my values on others

Even so, we go on living

Even if we're hurt, even if it aches
Tomorrow will still come

Don't cry, no matter how far
We'll keep heading forward

I want to be someone
With meaning and hope

Trembling, I steer toward selfishness
Even knowing my choice is the wrong one

But still, I want to fly - right now

Even if I trip, even if it's sad
I can't reach yesterday

Don't stop me, not ever
We'll keep moving on

Carrying meaning
Drawing a high arc through the sky

Stronger than anyone (far ahead, into the distance)
Faster than the light (beyond the darkness)
I admire your wings
I don't need glory or medals
Because I only want to protect one thing

Even if I can't fly, even if I break
You'd understand

Even if it hurts, even if it's sad - even if it's fleeting

Don't cry, no matter how far
We'll keep heading forward

I want to be someone
With meaning and hope

I swear
I won't cry, for your sake
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(おも)(どお)りにならない毎日(まいにち)(おび)えてる
自分(じぶん)価値(かち)(かん)()()けては(くる)しんでる

それでも(ぼく)らは()きてる

(きず)ついても (せつ)なくても
明日(あした)はやってくる

()かないでよ どこまでも
(ぼく)らは()かってく

意味(いみ)があって 希望(きぼう)をもった
(ぼく)でいたい

わがままの方向(ほうこう)(かじ)()(ふる)えてる
自分(じぶん)判断(はんだん)()正解(せいかい)とわかってるけど

それでも()びたい (いま)すぐ

つまづいても (かな)しくても
昨日(きのう)(とど)かない

()めないでよ いつまでも
(ぼく)らは(すす)んでく

意味(いみ)背負(せお)って
(たか)(えが)放物線(ほうぶつせん)

(だれ)よりも(つよ)くて((はる)(さき)(とお)くへ)
(ひかり)より(はや)くて(暗闇(くらやみ)彼方(かなた)へ)
(きみ)(つばさ)(あこが)れて
栄光(えいこう)勲章(くんしょう)は いらないよ
ただひとつ (まも)りたいから

()べなくても (こわ)れても
(きみ)ならわかってる

(かな)しくても (きず)ついても (はかな)いけど

()かないでよ どこまでも
(ぼく)らは()かってく

意味(いみ)があって 希望(きぼう)をもった
(ぼく)でいたい

()かないと
(きみ)のために (ちか)
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 君の翼に憧れて
Description: Ending Theme
From Anime: Strike Witches: Road to Berlin (第501統合戦闘航空団 ストライクウィッチーズ ROAD to BERLIN)
From Season: Fall 2020
Performed by: Dai 501 Tougou Sentou Koukuu Dan
Lyrics by: Yuuki Nemono (根本優樹)
Composed by: Yuuki Nemono (根本優樹)
Arranged by: Yoshihiro Kusano (草野よしひろ)
Released: 2020

[Correct Info]


Japanese Title: 第501統合戦闘航空団 ストライクウィッチーズ ROAD to BERLIN
Also Known As: Strike Witches 3
Related Anime:
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Kimi no Tsubasa ni Akogarete at


Tip Jar