[Romanized Official Lyrics] Sakura ga saku kisetsu Ichiban taisetsu na hito ga Ichiban chikaku ni iru Shiawase na yakusoku Yowasa mo aishiteru Ano toki negatta anata no soba ni. Iru Jinsei gyakuten konna koto atte ii n desu ka? Nannen tatte mo koi ni ochiru wa Nando demo Anata mo sou de arimasu you ni Watashi ga watashi ni nareta no wa sou Anata ga ita kara de Sono egao mo sono shigusa mo Mite itai yo Dakishimerarete Ā, shiawase de Namida ga deru no wa Anata dakara Furetai no mo Furete ii no mo Anata dake [thanks for visiting animesonglyrics.com] [Full Version Continues] Yasashiku shite kureru Ichiban taisetsu na hito ga Ichiban ni watashi o Dare ni mo mitsukaru zu Hitori de iru koto ga Watashi no ibasho da to omotteta no Demo mou kowakunai Umarekawatte mo watashi ga ii Soba ni inakute mo Soba ni iru mitaina de Fushigi na no Anata mo sou de arimasu you ni Ima konna ni mo shiawase na no ga Sukoshi kowai gurai Demo anata no yasashii te no nukumori Kon'ya wa tsuki ga kirei ne Watashi ga watashi ni nareta no wa sou Anata ga ita kara de Sono egao mo sono shigusa mo Mite itai yo Futari wa korekara mo Yorisoi atte Zutto kono mama ga ii no Kore ga Shinderera Sutourii Sonna shiawase na yakusoku.
[Official Translation] The season when cherry blossoms bloom The most important person is Right next to me A happy promise I love even your weaknesses I'm by your side, just as I wished back then Against all odds, Is this even possible? No matter how many years pass, I'll fall in love Over and over I hope you feel the same The reason I become myself Is because you were there That smile, those gestures I want to keep watching them Held in your arms Ah, I'm so happy Tears are falling Because it's you What I want to touch Who can touch me Is only you [thanks for visiting animesonglyrics.com] [Full Version Continues] A person who treats me kindly The most important person Puts me first Without being found by anyone And being alone That's where I thought I belonged But I'm not afraid anymore Even if I'm reborn, I'd still want to be me Even if you're not by my side It feels like you are It's a strange feeling I hope you feel the same Right now, I'm so happy It's almost a little scary But the warmth of your gentle hand Tonight, the moon is beautiful The reason I become myself Is because you were there That smile, those gestures I want to keep watching them From now on and forever, the two of us Will stay side by side I want it to stay like this forever This is our Cinderella story What a...happy promise.
[公式] 桜が咲く季節 1番大切な人が 1番近くにいる 幸せな約束 弱さも愛してる あの時願った貴方の側に。いる 人生逆転こんな事あっていいんですか? 何年経っても恋に落ちるわ 何度でも あなたもそうでありますように 私が私になれたのはそう あなたが居たからで その笑顔もその仕草も 見ていたいよ 抱きしめられて あぁ、幸せで 涙が出るのは あなただから 触れたいのも 触れていいのも あなただけ[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます] [この先はFULLバージョンのみ] 優しくしてくれる 1番大切な人が 1番に私を 誰にも見つからず 1人でいることが 私の居場所だと思っていたの でももう怖くない 生まれ変わっても私がいい 側にいなくても 側にいるみたいで 不思議なの あなたもそうでありますように 今こんなにも幸せなのが 少し怖いぐらい でもあなたの優しい手の温もり 今夜は月が綺麗ね 私が私になれたのはそう あなたが居たからで その笑顔もその仕草も 見ていたいよ 2人はこれからも 寄り添いあって ずっとこのままがいいの これがシンデレラストーリー そんな幸せな約束。
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
[Romanized Official Lyrics] Sakura ga saku kisetsu Ichiban taisetsu na hito ga Ichiban chikaku ni iru Shiawase na yakusoku Yowasa mo aishiteru Ano toki negatta anata no soba ni. Iru Jinsei gyakuten konna koto atte ii n desu ka? Nannen tatte mo koi ni ochiru wa Nando demo Anata mo sou de arimasu you ni Watashi ga watashi ni nareta no wa sou Anata ga ita kara de Sono egao mo sono shigusa mo Mite itai yo Dakishimerarete Ā, shiawase de Namida ga deru no wa Anata dakara Furetai no mo Furete ii no mo Anata dake [Full Version Continues] Yasashiku shite kureru Ichiban taisetsu na hito ga Ichiban ni watashi o Dare ni mo mitsukaru zu Hitori de iru koto ga Watashi no ibasho da to omotteta no Demo mou kowakunai Umarekawatte mo watashi ga ii Soba ni inakute mo Soba ni iru mitaina de Fushigi na no Anata mo sou de arimasu you ni Ima konna ni mo shiawase na no ga Sukoshi kowai gurai Demo anata no yasashii te no nukumori Kon'ya wa tsuki ga kirei ne Watashi ga watashi ni nareta no wa sou Anata ga ita kara de Sono egao mo sono shigusa mo Mite itai yo Futari wa korekara mo Yorisoi atte Zutto kono mama ga ii no Kore ga Shinderera Sutourii Sonna shiawase na yakusoku.
English
[hide ]
[show all ]
[Official Translation] The season when cherry blossoms bloom The most important person is Right next to me A happy promise I love even your weaknesses I'm by your side, just as I wished back then Against all odds, Is this even possible? No matter how many years pass, I'll fall in love Over and over I hope you feel the same The reason I become myself Is because you were there That smile, those gestures I want to keep watching them Held in your arms Ah, I'm so happy Tears are falling Because it's you What I want to touch Who can touch me Is only you [Full Version Continues] A person who treats me kindly The most important person Puts me first Without being found by anyone And being alone That's where I thought I belonged But I'm not afraid anymore Even if I'm reborn, I'd still want to be me Even if you're not by my side It feels like you are It's a strange feeling I hope you feel the same Right now, I'm so happy It's almost a little scary But the warmth of your gentle hand Tonight, the moon is beautiful The reason I become myself Is because you were there That smile, those gestures I want to keep watching them From now on and forever, the two of us Will stay side by side I want it to stay like this forever This is our Cinderella story What a...happy promise.
Kanji
[hide ]
[show all ]
[公式] 桜が咲く季節 1番大切な人が 1番近くにいる 幸せな約束 弱さも愛してる あの時願った貴方の側に。いる 人生逆転こんな事あっていいんですか? 何年経っても恋に落ちるわ 何度でも あなたもそうでありますように 私が私になれたのはそう あなたが居たからで その笑顔もその仕草も 見ていたいよ 抱きしめられて あぁ、幸せで 涙が出るのは あなただから 触れたいのも 触れていいのも あなただけ [この先はFULLバージョンのみ] 優しくしてくれる 1番大切な人が 1番に私を 誰にも見つからず 1人でいることが 私の居場所だと思っていたの でももう怖くない 生まれ変わっても私がいい 側にいなくても 側にいるみたいで 不思議なの あなたもそうでありますように 今こんなにも幸せなのが 少し怖いぐらい でもあなたの優しい手の温もり 今夜は月が綺麗ね 私が私になれたのはそう あなたが居たからで その笑顔もその仕草も 見ていたいよ 2人はこれからも 寄り添いあって ずっとこのままがいいの これがシンデレラストーリー そんな幸せな約束。