Back to Top

Shinnosuke Tachibana - Mellow na Yoru ni Odorimashou Lyrics

Meiji Tokyo Renka Ending 2 Lyrics





Ayashiku motsureta toiki wa
Ma yonaka no tochū de kiete itta
Motareta renga wo terashita
Gasutō ga yurameku koi no yō ni

Surinuketa kaze sura
Kurayami no sumi de tada furueru dake

Aikotoba wa ude no naka de
Atsui itamikanjite
Hora mayoi mo yurusarerudeshō kitto
Ai no doku wa haikara da ne
Jama na koe wo fusaide
Hora sakki oboeta kuchizuke de dō ka

ā koyoi ano tsuki wa
ā koyoi kimi no mono

Hajikete koboreta manazashi
Kikkake no hitomi de unazuita
Minareta futari no kyori sae
Damashiteru kokoro wa koi na no ka

Denki buran yori mo
Muku na mōsō de tada yowasareyō

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Karisome de mo tabun ī sa
Sasou hodo ni kowarete
Hora mayoi mo keshite misemashō kitto
Aisarete mo kanashī nara
Sonna sugata misenaide
Hora akaki kuchibiru wo azukete dō ka

Kono mama merō ni
Soshite hisoyaka ni
Kowa-gara zu umaku
Idakarete ite
Sono mama merō ni
Soshite hisoyaka ni
Hajirau hodo amaku ā…

Yakusoku wa naku te mo
Kurayami no sei de motto chikazukeru sa

Aikotoba wa ude no naka de
Atsui itamikanjite
Hora mayoi mo yurusarerudeshō kitto
Ai no doku wa haikara da ne
Jama na koe wo fusaide
Hora sakki oboeta kuchizuke de dō ka

ā koyoi kono koi wa
ā koyoi kimi no mono
[ Correct these Lyrics ]

The oddly tangled breath
Vanishes into the midnight sky.
Illuminating the bricks they lean upon
The gaslights are like a wavering love.

Even the wind that slips through
Is just wavering in the darkness.
The password is in your arms,
Feeling the burning pain.
See, you're even allowed to waver. Definitely.
The poison of love sure is stylish.
Please, hold back your voice that's in the way
With that kiss you just learned

Aah, that moon tonight
Aah, it's yours tonight

That bursting, overflowing gaze
Nodded with those eyes that started it all
Is the distance between two who are familiar to each other
Fooling the heart to feel love?
Let's get intoxicated
By an unsullied delusion, instead of Denki Bran*.

It's probably ok even if it's temporary
Get broken every time you invite me
Let me try to get rid of that hesitation
If you're sad even when being loved
Don't let me see you like that.
C'mon, lend me those red lips. Please

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mellow, just like that
And secretly,
Stay being held still without getting scared,
Mellow, just like that
And secretly,
Embarrassingly sweet, aah...

Even without a promise,
We can get even closer because of the darkness

The password is in your arms,
Feeling the burning pain.
See, you're even allowed to waver. Definitely.
The poison of love sure is stylish.
Please, hold back that voice that's in the way
With that kiss you just learned

Aah, that moon tonight
Aah, it's yours tonight

(* Denki-Bran is brandy based cocktail invented by Denbei Kamiya. It creates a sensation like an electrical current in your mouth. Denki translates to electricity.)
[ Correct these Lyrics ]

怪しく縺れた吐息は
真夜中の途中で消えていった
もたれたレンガを照らした
ガス灯が揺らめく恋のように

すり抜けた風すら
暗闇の隅でただ震えるだけ

合言葉は腕の中で
熱い痛み感じて
ほら迷いも許されるでしょう きっと
愛の毒はハイカラだね
邪魔な声を塞いで
ほらさっき覚えたくちづけで どうか

ああ今宵あの月は
ああ今宵君のもの

弾けて零れたまなざし
きっかけの瞳で頷いた
見慣れたふたりのきょりさえ
だましてる心は恋なのか

電気ブランよりも
無垢な妄想でただ酔わされよう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

仮初でもたぶんいいさ
誘うほどに壊れて
ほら迷いも消してみせましょう きっと
愛されても悲しいなら
そんな姿見せないで
ほら紅き唇を預けて どうか

このままメロウに
そして密やかに
怖がらず上手く
抱かれていて
そのままメロウに
そして密やかに
はじらうほど甘く嗚呼…

約束はなくても
暗闇のせいでもっと近づけるさ

合言葉は腕の中で
熱い痛み感じて
ほら迷いも許されるでしょう きっと
愛の毒はハイカラだね
邪魔な声を塞いで
ほらさっき覚えたくちづけで どうか

ああ今宵この恋は
ああ今宵君のもの
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ayashiku motsureta toiki wa
Ma yonaka no tochū de kiete itta
Motareta renga wo terashita
Gasutō ga yurameku koi no yō ni

Surinuketa kaze sura
Kurayami no sumi de tada furueru dake

Aikotoba wa ude no naka de
Atsui itamikanjite
Hora mayoi mo yurusarerudeshō kitto
Ai no doku wa haikara da ne
Jama na koe wo fusaide
Hora sakki oboeta kuchizuke de dō ka

ā koyoi ano tsuki wa
ā koyoi kimi no mono

Hajikete koboreta manazashi
Kikkake no hitomi de unazuita
Minareta futari no kyori sae
Damashiteru kokoro wa koi na no ka

Denki buran yori mo
Muku na mōsō de tada yowasareyō

Karisome de mo tabun ī sa
Sasou hodo ni kowarete
Hora mayoi mo keshite misemashō kitto
Aisarete mo kanashī nara
Sonna sugata misenaide
Hora akaki kuchibiru wo azukete dō ka

Kono mama merō ni
Soshite hisoyaka ni
Kowa-gara zu umaku
Idakarete ite
Sono mama merō ni
Soshite hisoyaka ni
Hajirau hodo amaku ā…

Yakusoku wa naku te mo
Kurayami no sei de motto chikazukeru sa

Aikotoba wa ude no naka de
Atsui itamikanjite
Hora mayoi mo yurusarerudeshō kitto
Ai no doku wa haikara da ne
Jama na koe wo fusaide
Hora sakki oboeta kuchizuke de dō ka

ā koyoi kono koi wa
ā koyoi kimi no mono
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The oddly tangled breath
Vanishes into the midnight sky.
Illuminating the bricks they lean upon
The gaslights are like a wavering love.

Even the wind that slips through
Is just wavering in the darkness.
The password is in your arms,
Feeling the burning pain.
See, you're even allowed to waver. Definitely.
The poison of love sure is stylish.
Please, hold back your voice that's in the way
With that kiss you just learned

Aah, that moon tonight
Aah, it's yours tonight

That bursting, overflowing gaze
Nodded with those eyes that started it all
Is the distance between two who are familiar to each other
Fooling the heart to feel love?
Let's get intoxicated
By an unsullied delusion, instead of Denki Bran*.

It's probably ok even if it's temporary
Get broken every time you invite me
Let me try to get rid of that hesitation
If you're sad even when being loved
Don't let me see you like that.
C'mon, lend me those red lips. Please

Mellow, just like that
And secretly,
Stay being held still without getting scared,
Mellow, just like that
And secretly,
Embarrassingly sweet, aah...

Even without a promise,
We can get even closer because of the darkness

The password is in your arms,
Feeling the burning pain.
See, you're even allowed to waver. Definitely.
The poison of love sure is stylish.
Please, hold back that voice that's in the way
With that kiss you just learned

Aah, that moon tonight
Aah, it's yours tonight

(* Denki-Bran is brandy based cocktail invented by Denbei Kamiya. It creates a sensation like an electrical current in your mouth. Denki translates to electricity.)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


怪しく縺れた吐息は
真夜中の途中で消えていった
もたれたレンガを照らした
ガス灯が揺らめく恋のように

すり抜けた風すら
暗闇の隅でただ震えるだけ

合言葉は腕の中で
熱い痛み感じて
ほら迷いも許されるでしょう きっと
愛の毒はハイカラだね
邪魔な声を塞いで
ほらさっき覚えたくちづけで どうか

ああ今宵あの月は
ああ今宵君のもの

弾けて零れたまなざし
きっかけの瞳で頷いた
見慣れたふたりのきょりさえ
だましてる心は恋なのか

電気ブランよりも
無垢な妄想でただ酔わされよう

仮初でもたぶんいいさ
誘うほどに壊れて
ほら迷いも消してみせましょう きっと
愛されても悲しいなら
そんな姿見せないで
ほら紅き唇を預けて どうか

このままメロウに
そして密やかに
怖がらず上手く
抱かれていて
そのままメロウに
そして密やかに
はじらうほど甘く嗚呼…

約束はなくても
暗闇のせいでもっと近づけるさ

合言葉は腕の中で
熱い痛み感じて
ほら迷いも許されるでしょう きっと
愛の毒はハイカラだね
邪魔な声を塞いで
ほらさっき覚えたくちづけで どうか

ああ今宵この恋は
ああ今宵君のもの
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: メロウな夜に踊りましょう
Description: Ending 2
From Anime: Meiji Tokyo Renka
From Season: Winter 2019
Performed by: Yakumo Koizumi (CV: Shinnosuke Tachibana) & Kyouka Izumi (CV: Nobuhiko Okamoto)
Lyrics by: MIKOTO
Composed by: MIKOTO
Released: 2019

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: 明治東亰恋伽
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Mellow na Yoru ni Odorimashou at


Tip Jar