Back to Top

Ueno Youko - Chijou no Seiza Lyrics

Mysterious Play OVA3 Eikouden Opening Theme Lyrics





anata wa kitto watashi no yuuki
anata wa kitto watashi no hikari

kurayami no naka de mitsuketa akari wa
watashi wo mitsumeru yasashii hitomi
nakitai hodo no itoshisa ni
umareta imi wo sotto kanjiteta

hanarete itemo hikisakarete mo
anata e kokoro habata iteku
anata wa kitto watashi no tsubasa
anata no ai wa chijou no seiza

hitori de arukeba kokoro wa samukute
meguriau mae ni mou modorenai
kurushii hodo no kono omoi
eien 'tte yonde mo ii desu ka?

nani ga atte mo dare ga tomete mo
sono hitomi dake shinjite yuku
anata wa kitto watashi no yuuki
anata wa kitto hikari dakara

moshi anata ga kizutsuku sonna toki ni mo ryoute wo
tsubasa no you ni hirogete mamoritai no

mune ni afureru setsunasa ga
watashi no hoho wo sotto nurasu kedo
hanarete itemo hikisakarete mo
anata e kokoro habata iteku
anata wa kitto watashi no tsubasa
anata no ai wa chijou no seiza
[ Correct these Lyrics ]

You are surely my courage.
You are surely my light.

The beam of light I found inside the darkness...
came from your gentle eyes which looked at me.
With a tenderness that made me want to cry...
it softly showed me a reason to live.

Even if we part, even if we are separated,
My heart will fly towards you.
You are surely my wings.
Your love is the constellations over the earth*.

If I try to walk on alone, my heart becomes cold.
I cannot return to the way I was before we met.
This painful feeling of love I have,
is it for eternity?

No matter what happens, no matter who interferes,
I will continue to only believe in your eyes.
You are surely my courage.
You are surely my light.

If you ever get hurt, then I want to raise both my hands...
like wings into the sky and protect you.

The sorrow that overflows from my heart[1]
wets[2] my cheeks softly, but...
Even if we part, even if we are separated,
my heart will fly towards you.
You are surely my wings.
Your love is the constellations over the earth*.
[ Correct these Lyrics ]

地上の星座 / 永光伝より

あなたはきっと わたしの勇気
あなたはきっと わたしの光

暗闇の中で 見つけた明かりは
わたしを見つめる やさしい瞳
泣きたいほどの愛しさに
生まれた意味をそっと感じてた

離れていても 引き裂かれても
あなたへ心 羽ばたいてく
あなたはきっと わたしの翼
あなたの愛は 地上の星座

一人で歩けば 心は寒くて
めぐり合う前に もう戻れない
苦しいほどのこの思い
永遠って呼んでもいいですか?

何があっても 誰が止めても
その瞳だけ 信じてゆく
あなたはきっと わたしの勇気
あなたはきっと 光だから

もしあなたが傷つく
そんな時にも両手を
翼のように広げて守りたいの

胸にあふれる 切なさが
わたしの頬を そっと濡らすけど
離れていても 引き裂かれても
あなたへ心 羽ばたいてく
あなたはきっと わたしの翼
あなたの愛は 地上の星座
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


anata wa kitto watashi no yuuki
anata wa kitto watashi no hikari

kurayami no naka de mitsuketa akari wa
watashi wo mitsumeru yasashii hitomi
nakitai hodo no itoshisa ni
umareta imi wo sotto kanjiteta

hanarete itemo hikisakarete mo
anata e kokoro habata iteku
anata wa kitto watashi no tsubasa
anata no ai wa chijou no seiza

hitori de arukeba kokoro wa samukute
meguriau mae ni mou modorenai
kurushii hodo no kono omoi
eien 'tte yonde mo ii desu ka?

nani ga atte mo dare ga tomete mo
sono hitomi dake shinjite yuku
anata wa kitto watashi no yuuki
anata wa kitto hikari dakara

moshi anata ga kizutsuku sonna toki ni mo ryoute wo
tsubasa no you ni hirogete mamoritai no

mune ni afureru setsunasa ga
watashi no hoho wo sotto nurasu kedo
hanarete itemo hikisakarete mo
anata e kokoro habata iteku
anata wa kitto watashi no tsubasa
anata no ai wa chijou no seiza
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


You are surely my courage.
You are surely my light.

The beam of light I found inside the darkness...
came from your gentle eyes which looked at me.
With a tenderness that made me want to cry...
it softly showed me a reason to live.

Even if we part, even if we are separated,
My heart will fly towards you.
You are surely my wings.
Your love is the constellations over the earth*.

If I try to walk on alone, my heart becomes cold.
I cannot return to the way I was before we met.
This painful feeling of love I have,
is it for eternity?

No matter what happens, no matter who interferes,
I will continue to only believe in your eyes.
You are surely my courage.
You are surely my light.

If you ever get hurt, then I want to raise both my hands...
like wings into the sky and protect you.

The sorrow that overflows from my heart[1]
wets[2] my cheeks softly, but...
Even if we part, even if we are separated,
my heart will fly towards you.
You are surely my wings.
Your love is the constellations over the earth*.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


地上の星座 / 永光伝より

あなたはきっと わたしの勇気
あなたはきっと わたしの光

暗闇の中で 見つけた明かりは
わたしを見つめる やさしい瞳
泣きたいほどの愛しさに
生まれた意味をそっと感じてた

離れていても 引き裂かれても
あなたへ心 羽ばたいてく
あなたはきっと わたしの翼
あなたの愛は 地上の星座

一人で歩けば 心は寒くて
めぐり合う前に もう戻れない
苦しいほどのこの思い
永遠って呼んでもいいですか?

何があっても 誰が止めても
その瞳だけ 信じてゆく
あなたはきっと わたしの勇気
あなたはきっと 光だから

もしあなたが傷つく
そんな時にも両手を
翼のように広げて守りたいの

胸にあふれる 切なさが
わたしの頬を そっと濡らすけど
離れていても 引き裂かれても
あなたへ心 羽ばたいてく
あなたはきっと わたしの翼
あなたの愛は 地上の星座
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Mysterious Play


English Title: Constellations of the Earth
Description: OVA3 Eikouden Opening Theme
From Anime: Mysterious Play (ふしぎ遊戯)
Performed by: Ueno Youko
Lyrics by: Mori Yuriko
Arranged by: Sakai Yoshi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ふしぎ遊戯
Also Known As:
  • Fushigi Yuugi
  • Curious Play
Released: 1995

[Correct Info]

Buy Chijou no Seiza at


Tip Jar