Back to Top

Rie Fu - Life is Like a Boat Lyrics

BLEACH Ending 1 Lyrics





Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing a boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Tooku de iki wo shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekakushi sareteta dake

Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuriyuku
Mukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune wo tsureteku

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
and soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayaka na hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune wo terashi dasu

Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
[ Correct these Lyrics ]

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Far away, I'm breathing
As if I were transparent
It would seem I was in the dark
But I was only blindfolded

I give a prayer
As I wait for the new day
Shining vividly
Up to the edge of that sea

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

People's hearts change
And sneak away from them
The moon in its new cycle
Leads the boats again

And every time I see your face, the ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong

And still the journey continues
On quiet days as well
The moon in its new cycle
Shines on the boats again

I give a prayer
As I wait for the new day
Shining vividly
Up to the edge of that sea

And every time I see your face, the ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

We are rowing the boat of fate,
But the waves keep attacking us
But isn't that still a wonderful journey?
Aren't any of them a wonderful journey?
[ Correct these Lyrics ]

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

とおくで息をしてる
透明になったみたい
暗闇に思えたけど
目隠しされてただけ

祈りをささげて
新しい日を待つ
鮮やかに光る海
そのはてまで

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく
むけだしたくなる
月はまた新しい周期で
船をつれてく

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
and soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく
おだやかな日も
月はまた新しい周期で
船を照らしだす

祈りをささげて
新しい日を待つ
鮮やかに光る海
そのはてまで

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

うんめいの船をこぎ
波は次から次へと私たちをおそうけど
それも素敵な旅ね
どれも素敵な旅ね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing a boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Tooku de iki wo shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekakushi sareteta dake

Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuriyuku
Mukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune wo tsureteku

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
and soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayaka na hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune wo terashi dasu

Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Far away, I'm breathing
As if I were transparent
It would seem I was in the dark
But I was only blindfolded

I give a prayer
As I wait for the new day
Shining vividly
Up to the edge of that sea

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

People's hearts change
And sneak away from them
The moon in its new cycle
Leads the boats again

And every time I see your face, the ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong

And still the journey continues
On quiet days as well
The moon in its new cycle
Shines on the boats again

I give a prayer
As I wait for the new day
Shining vividly
Up to the edge of that sea

And every time I see your face, the ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

We are rowing the boat of fate,
But the waves keep attacking us
But isn't that still a wonderful journey?
Aren't any of them a wonderful journey?
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

とおくで息をしてる
透明になったみたい
暗闇に思えたけど
目隠しされてただけ

祈りをささげて
新しい日を待つ
鮮やかに光る海
そのはてまで

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく
むけだしたくなる
月はまた新しい周期で
船をつれてく

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
and soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく
おだやかな日も
月はまた新しい周期で
船を照らしだす

祈りをささげて
新しい日を待つ
鮮やかに光る海
そのはてまで

And every time I see your face, the oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

うんめいの船をこぎ
波は次から次へと私たちをおそうけど
それも素敵な旅ね
どれも素敵な旅ね
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Rie Fu
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: BLEACH


Description: Ending 1
From Anime: BLEACH (ブリーチ)
Performed by: Rie Fu
Lyrics by: Rie fu
Composed by: Rie fu
Arranged by: SNORKEL
Episodes: 1-13

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ブリーチ
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2 | The DiamondDust Rebellion Mou Hitotsu no Hyorinmaru: December 22nd, 2007
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Life is Like a Boat at


Tip Jar