Back to Top

UVERworld - ODD FUTURE Lyrics

My Hero Academy Opening 4 Lyrics

4.63 [12 votes]
TV Size Full Size Official




[TV Version]

I keep my ideals
Sorezore no tenmei wo

What's going through?

Subete wa mi kara deta sabi
Haburi yoku fuyashita kurorekishi
Ari to arayuru mono wo sutetari
Mi ni oboe no nai unmei ni
Korosarekaketa koto mo atta shi
Shinda me wo shite ikita jiki
Soredemo kyou mo ikasareteru tte koto wa

What's going on?
Mada sou yarinokoshiten darou
Shuusei no shiyou no nai hibi
No naka demo
What's going on?
Hito to wa chigau to mitometa ue de
Kanousei no rutsubo hiraku ah~

Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
Mirai no kaizou do sage bokura wa
Me wo sorashite wa naritai
Mono nante nai to usobu ita hibi wo

I keep my ideals sorezore no jinsei
Ai mo yume mo kiken na hodo
Kantan ni hi ga tsuichau no sa
Gongu nari sorezore no tenmei wo




[Full Version:]

You ready?
Are you excited?
Ikou

Ichibu wo shitte high
Itowazu starlight
Mujun wo tanoshimeru yoyuu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Biri nara biri de One step
Mizukara oboreru One step
Tayasuku subete One step, pass down

Owaranu kyou ni kachi nante nai
Sou datte kore mo tada no asobi
Samatageteku onozuto toozakeru riyuu wo

Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
Mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
Naritai mono nante nai to usobu ita hibi wo

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey

Subete wa mi kara deta sabi
Haburi yoku fuyashita kuro rekishi
Ari to arayuru mono wo sutetari
Mi ni oboe no nai unmei ni korosarekaketa koto mo atta shi
Shinda me wo shite ikita jiki
Sore demo kyou mo ikasareteru tte koto wa

What's going on?
Mada sou yarinokoshiten darou
Shuusei no shiyou no nai hibi no naka demo
What's going on?
Hito to wa chigau to mitometa ue de
Kanousei no rutsubo hiraku

Tears sono imi surete kieteku
New days nando mo uwagaki shite ikou
Do you best?
Are you excited?
Subete ga tsuuka shiteku shinapusu
Yaritai habamu kuromaku nukeyou

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey
Woo, odd future

Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
Mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
Naritai mono nante nai to usobu ita hibi wo

I Keep my ideals
Sorezore no jinsei
Ai mo yume mo kiken na hodo kantan ni hi ga tsuichau no sa
Gongu nari sorezore no tenmei wo
Yeah yeah wow wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I keep my ideals alive when destiny calls!

(What's going through?)

It's a consequence of your own action
And we're living in a darker history
Every excuse I ever made I just gotta learn to throw them away
I was always living with the dead eyes
But now I gotta live every day more alive

(What's going on)
Well, I guess that I haven't finished yet
Lived day-by-day, but never tried to fix it
(What's going on)
Well, I guess that I'm different from the rest
Now I recognizes that this is a test, yeah...

Dreaming! Reverse in my mind, between the silver line
My heart's in the sky through the darkest night
Let's run till the dawn's first light
Dropping the resolution of the future
We're looking in the day-to-day
Let's try to stop a living lie!

I keep my ideals alive
If you can live through all of the danger and get to the love and the dreams, then you'll be alright
Just try not to fall when destiny calls!



[Full Version:]

You ready?
Are you excited?
Let's go

Once you know a part (high)
You won't say no (starlight)
You'll know enough yo enjoy the contradiction

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

If you're dead last (One step)
Then drown in yourself from there (One step)
That's how easily you'll do everything (One step, pass down)

There's no worth to this unending day
That's right.. This is all just a game, too
Hindering ourselves, and the reasons we keep distant

Dreaming, counter my intentions
The four corners of the sky unable to fill the gaps in my heart
Let's escape from this endless night
The future dropped in resolution, and we averted our eyes
Let's escape from the days we bragged there was nothing we wanted to be

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey

Reaping what I sowed
Dark history, increasing limitlessly
Throwing away anything and everything
I was almost killed by a fate unknown, too
A time I live with dead eyes
And yet, the fact I'm still being kept alive today is...

What's going on?
You've still got things left unfinished, don't you
Even in these days, you can't undo and re-edit
What's going on?
As you acknowledge that you're different form everyone else
The crucible of possibility opens

The meaning of our tears blurs away and vanishes
Let's save over it again and again with new days
Are you doing your best?
Are you excited?
Synapses that everything courses through
I wanna do it! Let's escape from this black curtain holding us back!

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey
Woo, odd future

Dreaming, counter my intentions
The four corners of the sky unable to fill the gaps in my heart
Let's escape from this endless night
The future dropped in resolution, and we averted our eyes
Let's escape from the days we bragged there was nothing we wanted to be!

I keep my ideals! Living my very own life
My love and dreams are so dangerously easy to ignite
As the gong rings, we each follow our own destiny
Yeah yeah wow wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

I Keep my ideals それぞれの天命を

(What's going through?)

全ては身から出た錆
羽振りよく増やした黒歴史
ありとあらゆる物を捨てたり
身に覚えの無い運命に殺されかけたこともあったし
死んだ目をして生きた時期
それでも今日も生かされてるって事は

What’s going on?
まだそう やり残してんだろう
修正のしようの無い日々の中でも
What’s going on?
人とは違うと認めた上で
可能性のるつぼ開く あ~

Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙き間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘘ぶいた日々を

I Keep my ideals それぞれの人生
愛も夢も危険なほど
簡単に火がついちゃうのさ
ゴング鳴りそれぞれの天命を



[FULLバージョン]

You ready?
Are you excited?
行こう

Woo 一部を知って High
厭(いと)わず Starlight
矛盾を楽しめる余裕

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ビリならビリで One step
自ら溺れる One step
容易く全て One step, pass down

終わらぬ今日に価値なんてない
そうだって これもただの遊び
妨げてく 自ずと 遠ざける理由を

Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘯(うそぶ)いた日々を

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey

全ては身から出た錆
羽振りよく増やした黒歴史
ありとあらゆる物を捨てたり
身に覚えの無い運命に 殺されかけた事もあったし
死んだ目をして生きた時期
それでも今日も生かされてるって事は

What's going on?
まだそう やり残してんだろう
修正のしようの無い日々の中でも
What's going on?
人とは違うと認めた上で
可能性のるつぼ開く

Tears その意味擦れて 消えてく
New days 何度も上書きしていこう
Do you best?
Are you excited?
全てが通過してくシナプス
やりたい 阻む黒幕抜けよう

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey
Woo, odd future

Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘯(うそぶ)いた日々を

I Keep my ideals
それぞれの人生
愛も夢も危険なほど簡単に火がついちゃうのさ
ゴング鳴りそれぞれの天命を
yeah yeah wow wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

I keep my ideals
Sorezore no tenmei wo

What's going through?

Subete wa mi kara deta sabi
Haburi yoku fuyashita kurorekishi
Ari to arayuru mono wo sutetari
Mi ni oboe no nai unmei ni
Korosarekaketa koto mo atta shi
Shinda me wo shite ikita jiki
Soredemo kyou mo ikasareteru tte koto wa

What's going on?
Mada sou yarinokoshiten darou
Shuusei no shiyou no nai hibi
No naka demo
What's going on?
Hito to wa chigau to mitometa ue de
Kanousei no rutsubo hiraku ah~

Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
Mirai no kaizou do sage bokura wa
Me wo sorashite wa naritai
Mono nante nai to usobu ita hibi wo

I keep my ideals sorezore no jinsei
Ai mo yume mo kiken na hodo
Kantan ni hi ga tsuichau no sa
Gongu nari sorezore no tenmei wo




[Full Version:]

You ready?
Are you excited?
Ikou

Ichibu wo shitte high
Itowazu starlight
Mujun wo tanoshimeru yoyuu

Biri nara biri de One step
Mizukara oboreru One step
Tayasuku subete One step, pass down

Owaranu kyou ni kachi nante nai
Sou datte kore mo tada no asobi
Samatageteku onozuto toozakeru riyuu wo

Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
Mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
Naritai mono nante nai to usobu ita hibi wo

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey

Subete wa mi kara deta sabi
Haburi yoku fuyashita kuro rekishi
Ari to arayuru mono wo sutetari
Mi ni oboe no nai unmei ni korosarekaketa koto mo atta shi
Shinda me wo shite ikita jiki
Sore demo kyou mo ikasareteru tte koto wa

What's going on?
Mada sou yarinokoshiten darou
Shuusei no shiyou no nai hibi no naka demo
What's going on?
Hito to wa chigau to mitometa ue de
Kanousei no rutsubo hiraku

Tears sono imi surete kieteku
New days nando mo uwagaki shite ikou
Do you best?
Are you excited?
Subete ga tsuuka shiteku shinapusu
Yaritai habamu kuromaku nukeyou

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey
Woo, odd future

Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
Mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
Naritai mono nante nai to usobu ita hibi wo

I Keep my ideals
Sorezore no jinsei
Ai mo yume mo kiken na hodo kantan ni hi ga tsuichau no sa
Gongu nari sorezore no tenmei wo
Yeah yeah wow wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I keep my ideals alive when destiny calls!

(What's going through?)

It's a consequence of your own action
And we're living in a darker history
Every excuse I ever made I just gotta learn to throw them away
I was always living with the dead eyes
But now I gotta live every day more alive

(What's going on)
Well, I guess that I haven't finished yet
Lived day-by-day, but never tried to fix it
(What's going on)
Well, I guess that I'm different from the rest
Now I recognizes that this is a test, yeah...

Dreaming! Reverse in my mind, between the silver line
My heart's in the sky through the darkest night
Let's run till the dawn's first light
Dropping the resolution of the future
We're looking in the day-to-day
Let's try to stop a living lie!

I keep my ideals alive
If you can live through all of the danger and get to the love and the dreams, then you'll be alright
Just try not to fall when destiny calls!



[Full Version:]

You ready?
Are you excited?
Let's go

Once you know a part (high)
You won't say no (starlight)
You'll know enough yo enjoy the contradiction

If you're dead last (One step)
Then drown in yourself from there (One step)
That's how easily you'll do everything (One step, pass down)

There's no worth to this unending day
That's right.. This is all just a game, too
Hindering ourselves, and the reasons we keep distant

Dreaming, counter my intentions
The four corners of the sky unable to fill the gaps in my heart
Let's escape from this endless night
The future dropped in resolution, and we averted our eyes
Let's escape from the days we bragged there was nothing we wanted to be

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey

Reaping what I sowed
Dark history, increasing limitlessly
Throwing away anything and everything
I was almost killed by a fate unknown, too
A time I live with dead eyes
And yet, the fact I'm still being kept alive today is...

What's going on?
You've still got things left unfinished, don't you
Even in these days, you can't undo and re-edit
What's going on?
As you acknowledge that you're different form everyone else
The crucible of possibility opens

The meaning of our tears blurs away and vanishes
Let's save over it again and again with new days
Are you doing your best?
Are you excited?
Synapses that everything courses through
I wanna do it! Let's escape from this black curtain holding us back!

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey
Woo, odd future

Dreaming, counter my intentions
The four corners of the sky unable to fill the gaps in my heart
Let's escape from this endless night
The future dropped in resolution, and we averted our eyes
Let's escape from the days we bragged there was nothing we wanted to be!

I keep my ideals! Living my very own life
My love and dreams are so dangerously easy to ignite
As the gong rings, we each follow our own destiny
Yeah yeah wow wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

I Keep my ideals それぞれの天命を

(What's going through?)

全ては身から出た錆
羽振りよく増やした黒歴史
ありとあらゆる物を捨てたり
身に覚えの無い運命に殺されかけたこともあったし
死んだ目をして生きた時期
それでも今日も生かされてるって事は

What’s going on?
まだそう やり残してんだろう
修正のしようの無い日々の中でも
What’s going on?
人とは違うと認めた上で
可能性のるつぼ開く あ~

Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙き間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘘ぶいた日々を

I Keep my ideals それぞれの人生
愛も夢も危険なほど
簡単に火がついちゃうのさ
ゴング鳴りそれぞれの天命を



[FULLバージョン]

You ready?
Are you excited?
行こう

Woo 一部を知って High
厭(いと)わず Starlight
矛盾を楽しめる余裕

ビリならビリで One step
自ら溺れる One step
容易く全て One step, pass down

終わらぬ今日に価値なんてない
そうだって これもただの遊び
妨げてく 自ずと 遠ざける理由を

Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘯(うそぶ)いた日々を

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey

全ては身から出た錆
羽振りよく増やした黒歴史
ありとあらゆる物を捨てたり
身に覚えの無い運命に 殺されかけた事もあったし
死んだ目をして生きた時期
それでも今日も生かされてるって事は

What's going on?
まだそう やり残してんだろう
修正のしようの無い日々の中でも
What's going on?
人とは違うと認めた上で
可能性のるつぼ開く

Tears その意味擦れて 消えてく
New days 何度も上書きしていこう
Do you best?
Are you excited?
全てが通過してくシナプス
やりたい 阻む黒幕抜けよう

Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future
Eh, hey
Woo, odd future

Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘯(うそぶ)いた日々を

I Keep my ideals
それぞれの人生
愛も夢も危険なほど簡単に火がついちゃうのさ
ゴング鳴りそれぞれの天命を
yeah yeah wow wow wow wow wow
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Seakerzx for adding these lyrics ]
[ Thanks to hideawayally1, Ryuein for correcting these lyrics ]
Writer: Katsuya, Takuya
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
Myheroisdeku
4 years ago

Eh, U ready are you excited? wut r u excited about? XD

+1
avatar
markinhosRsp
6 years ago

Wrong Music, and No Lyrics.

avatar
webmaster
6 years ago

Can't find a video for the actual song yet. We'll update it as soon as its available!

avatar
markinhosRsp
6 years ago

https://www.youtube.com/watch?v=h-fXlB1Y-Bg here Webmaster-san :v

avatar
webmaster
6 years ago

No go. That's actually: https://www.animethemesongs.com/boruto-naruto-next-generations/sayonara-moon-town Best we got is a snippet right now. Thanks for looking!

+1
avatar
Deku, not Goku.
6 years ago

Actually, here's the actual song. https://www.youtube.com/watch?v=TUCOtZWHvIw

+1
avatar
LindaLeena11282005
5 years ago

how do you fix the video?

avatar
LindaLeena11282005
5 years ago

here is a better one https://www.youtube.com/watch?v=v1YojYU5nPQ



Description: Season 3 Opening 4
From Anime: My Hero Academia (僕のヒーローアカデミア)
From Season: Spring 2018
Performed by: UVERworld
Lyrics by: TAKUYA∞
Composed by: Katsuya Ishihara , TAKUYA∞
Arranged by: UVERworld , Satoru Hiraide ( 平出悟)
Episodes: 39-51
Released: May 2nd, 2018

[Correct Info]


Japanese Title: 僕のヒーローアカデミア
English Title: My Hero Academy
Also Known As:
  • Boku no Hero Academia
  • My Hero Academia 2
  • My Hero Academia 3
  • My Hero Academia 4
  • My Hero Academia 5
  • My Hero Academia 6
  • My Hero Academia 7
Original Release Date:
  • Movie 4: You're Next: August 2nd, 2024
  • Season 7: May 4th, 2024
  • Season 6: October 1st, 2022
  • Movie 3: World Heroes Mission: August 6th, 2021
  • Season 5: March 27th, 2021
  • Movie 2: Heroes: Rising: December 20th, 2019
  • Season 4: October 12th, 2019
  • Movie 1: Futari no Hero: August 3rd, 2018
  • Season 3: April 7th, 2018
  • Season 2: March 25th, 2017
  • Season 1: April 3rd, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

Buy ODD FUTURE at


Tip Jar