Back to Top

Megumi Han - Full moon...! Video (MV)

My Star Insert Song Video




Description: Insert Song
From Anime: Oshi no Ko (【推しの子】)
From Season: Spring 2023
Performed by: 潘めぐみ
Lyrics by: JunPayer
Composed by: JunPayer
Arranged by: yamazo
Episodes: 9
Released: 2023

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Shiroku mabushiku anata no kokoro wo ubau
Hikari ni naritai

Omoikiri ude hirogereba omou mama nodo furuwaserereba
Dare yori akaruku kagayaki hajimeru monogatari wa itsu demo omou ga mama

Nagashita namida tachi chirabaru manten no yozora

Kyou wa Full moon sekaijuu daremo ga
Sora miageteru toumei sumikitta butai
Hoshi no furu yoru anata ni ichiban todoku
Mangetsu no hikari shiroku mabushiku anata no kokoro wo ubau
Hikari ni naritai
(La La La......)

[Full Version Continues]

Kizukeba shita wo muku koto dandan fuete kita keredo
Minamo ga utsushita sono sugata kawarazu
"Koko ni iru yo" to kagayaki yurete ita

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Nagashita namida-tachi hitotsu mo muda ni nante shinai

Kyou wa Full moon sekaijuu daremo ga
Sora miageteru toumei sumikitta butai
Touku te wo furu anata no koto yoku mieru
Kono basho ni itai

Se ga nobireba keshiki mo kawaru
Soredemo zutto kawaranai omoi
Sakende yuku wasurenai you ni

Koko ni iru koto kizuite hoshii kara
Ima no watashi wo mitsukete hoshii kara
Nando kakete mo futatabi michite kagayaku
Ano tsuki no you ni

Kyou wa Full moon sekaijuu daremo ga
Sora miageteru toumei sumikitta butai
Hoshi no furu yoru anata ni ichiban todoku
Mangetsu no hikari shiroku mabushiku anata no kokoro wo ubau
Yozora no hikari ni naritai
(La La La......)
[ Correct these Lyrics ]

Purely dazzling, I want to steal your heart
I want to become a light

If I spread my arms wide, if I tremble my voice as I wish
I'll shine brighter than anyone else, the story is always as I imagine

The tears I shed scatter in the night sky filled with stars

Today is a full moon, everyone in the world
Looks up at the sky, a clear and transparent stage
On the night the stars fall, the light of the full moon reaches you the most
Purely dazzling, I want to steal your heart
I want to become a light
(La La La......)

[Full Version Continues]

Unconsciously, I started looking down more often
But the reflection on the water remains unchanged
Saying "I'm right here," it shimmered and swayed

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Not a single tear I shed will go to waste

Today is a full moon, everyone in the world
Looks up at the sky, a clear and transparent stage
Waving my hand from afar, I can see you clearly
I want to be in this place

If I grow taller, the scenery will change
But my feelings will remain unchanged
I'll scream, so I won't forget

I want you to notice that I'm here
Because I want you to find the present me
No matter how many times I may diminish, I'll fill up and shine again
Like that moon

Today is a full moon, everyone in the world
Looks up at the sky, a clear and transparent stage
On the night the stars fall, the light of the full moon reaches you the most
Purely dazzling, I want to steal your heart
I want to become a light
(La La La......)
[ Correct these Lyrics ]

(しろ)(まぶ)しく あなたの(こころ)(ばう)
(ひかり)になりたい

(おも)()(うで)(ひろ)げれば (おも)うまま(のど)(ふる)わせれば
(だれ)より(あか)るく(かがや)(はじ)める 物語(ものがたり)はいつでも(おも)うがまま

(なが)した(なみだ)(たち)()らばる満天(まんてん)夜空(よぞら)

今日(きょう)はFull moon 世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(そら)見上(みあ)げてる 透明(とうめい) ()()った舞台(ぶたい)
(ほし)()(よる) あなたに一番(いちばん)(とど)く 満月(まんげつ)(ひかり)
(しろ)(まぶ)しく あなたの(こころ)(ばう)
(ひかり)になりたい
(La La La……)

[この先はFULLバージョンのみ]

()づけば(した)()くこと 段々(だんだん)()えてきたけれど
水面(みなも)(うつ)したその姿(すがた)()わらず
「ここにいるよ」と(かがや)()れていた

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(なが)した(なみだ)(たち)ひとつも無駄(むだ)になんてしない

今日(きょう)はFull moon 世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(そら)見上(みあ)げてる 透明(とうめい) ()()った舞台(ぶたい)
(とお)()()る あなたのことよく()える
この場所(ばしょ)にいたい

()()びれば 景色(けしき)()わる
それでもずっと()わらない(おも)
(さけ)んでゆく (わす)れないように

ここに()ること()づいてほしいから
(いま)(わたし)()つけてほしいから
(なん)()()けても(ふたた)()ちて(かがや)
あの(つき)のように

今日(きょう)はFull moon 世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(そら)見上(みあ)げてる 透明(とうめい) ()()った舞台(ぶたい)
(ほし)()(よる) あなたに一番(いちばん)(とど)く 満月(まんげつ)(ひかり)
(しろ)(まぶ)しく あなたの(こころ)(ばう)
夜空(よぞら)(ひかり)になりたい
(La La La……)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Shiroku mabushiku anata no kokoro wo ubau
Hikari ni naritai

Omoikiri ude hirogereba omou mama nodo furuwaserereba
Dare yori akaruku kagayaki hajimeru monogatari wa itsu demo omou ga mama

Nagashita namida tachi chirabaru manten no yozora

Kyou wa Full moon sekaijuu daremo ga
Sora miageteru toumei sumikitta butai
Hoshi no furu yoru anata ni ichiban todoku
Mangetsu no hikari shiroku mabushiku anata no kokoro wo ubau
Hikari ni naritai
(La La La......)

[Full Version Continues]

Kizukeba shita wo muku koto dandan fuete kita keredo
Minamo ga utsushita sono sugata kawarazu
"Koko ni iru yo" to kagayaki yurete ita

Nagashita namida-tachi hitotsu mo muda ni nante shinai

Kyou wa Full moon sekaijuu daremo ga
Sora miageteru toumei sumikitta butai
Touku te wo furu anata no koto yoku mieru
Kono basho ni itai

Se ga nobireba keshiki mo kawaru
Soredemo zutto kawaranai omoi
Sakende yuku wasurenai you ni

Koko ni iru koto kizuite hoshii kara
Ima no watashi wo mitsukete hoshii kara
Nando kakete mo futatabi michite kagayaku
Ano tsuki no you ni

Kyou wa Full moon sekaijuu daremo ga
Sora miageteru toumei sumikitta butai
Hoshi no furu yoru anata ni ichiban todoku
Mangetsu no hikari shiroku mabushiku anata no kokoro wo ubau
Yozora no hikari ni naritai
(La La La......)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Purely dazzling, I want to steal your heart
I want to become a light

If I spread my arms wide, if I tremble my voice as I wish
I'll shine brighter than anyone else, the story is always as I imagine

The tears I shed scatter in the night sky filled with stars

Today is a full moon, everyone in the world
Looks up at the sky, a clear and transparent stage
On the night the stars fall, the light of the full moon reaches you the most
Purely dazzling, I want to steal your heart
I want to become a light
(La La La......)

[Full Version Continues]

Unconsciously, I started looking down more often
But the reflection on the water remains unchanged
Saying "I'm right here," it shimmered and swayed

Not a single tear I shed will go to waste

Today is a full moon, everyone in the world
Looks up at the sky, a clear and transparent stage
Waving my hand from afar, I can see you clearly
I want to be in this place

If I grow taller, the scenery will change
But my feelings will remain unchanged
I'll scream, so I won't forget

I want you to notice that I'm here
Because I want you to find the present me
No matter how many times I may diminish, I'll fill up and shine again
Like that moon

Today is a full moon, everyone in the world
Looks up at the sky, a clear and transparent stage
On the night the stars fall, the light of the full moon reaches you the most
Purely dazzling, I want to steal your heart
I want to become a light
(La La La......)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(しろ)(まぶ)しく あなたの(こころ)(ばう)
(ひかり)になりたい

(おも)()(うで)(ひろ)げれば (おも)うまま(のど)(ふる)わせれば
(だれ)より(あか)るく(かがや)(はじ)める 物語(ものがたり)はいつでも(おも)うがまま

(なが)した(なみだ)(たち)()らばる満天(まんてん)夜空(よぞら)

今日(きょう)はFull moon 世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(そら)見上(みあ)げてる 透明(とうめい) ()()った舞台(ぶたい)
(ほし)()(よる) あなたに一番(いちばん)(とど)く 満月(まんげつ)(ひかり)
(しろ)(まぶ)しく あなたの(こころ)(ばう)
(ひかり)になりたい
(La La La……)

[この先はFULLバージョンのみ]

()づけば(した)()くこと 段々(だんだん)()えてきたけれど
水面(みなも)(うつ)したその姿(すがた)()わらず
「ここにいるよ」と(かがや)()れていた

(なが)した(なみだ)(たち)ひとつも無駄(むだ)になんてしない

今日(きょう)はFull moon 世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(そら)見上(みあ)げてる 透明(とうめい) ()()った舞台(ぶたい)
(とお)()()る あなたのことよく()える
この場所(ばしょ)にいたい

()()びれば 景色(けしき)()わる
それでもずっと()わらない(おも)
(さけ)んでゆく (わす)れないように

ここに()ること()づいてほしいから
(いま)(わたし)()つけてほしいから
(なん)()()けても(ふたた)()ちて(かがや)
あの(つき)のように

今日(きょう)はFull moon 世界中(せかいじゅう)(だれ)もが
(そら)見上(みあ)げてる 透明(とうめい) ()()った舞台(ぶたい)
(ほし)()(よる) あなたに一番(いちばん)(とど)く 満月(まんげつ)(ひかり)
(しろ)(まぶ)しく あなたの(こころ)(ばう)
夜空(よぞら)(ひかり)になりたい
(La La La……)
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Oshi no Ko



Japanese Title: 【推しの子】
English Title: My Star
Also Known As: Oshinoko
Original Release Date:
  • Season 2: July 3rd, 2024
  • Season 1: March 17th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Full moon...! at


Tip Jar