Back to Top

Shinohara Emi and Sailor Moon Chorus - Double Moonlight Romance Video (MV)

Sailor Moon SuperS Musical Opening Song Video




Description: SuperS Musical Opening Song
From Anime: Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン)
Performed by: Shinohara Emi and Sailor Moon Chorus
Lyrics by: Mel Torme & Robert Wells
Composed by: Mel Torme & Robert Wells
Arranged by: Mel Torme & Robert Wells
Additional Info:
Japanese lyrics by Tomono Retsubyou
Arranged by Kazato Shinsuke
Chorus arranged by Kazato Shinsuke
Speech composed by Tagami Yuu

[Correct Info]




Pegasus:
Yatto aeta otome yo
Utsukushiki yume wo motsu otome yo
Tsuki no hikari ni mamorareta
PRINCESS ni shite senshi...
Sagashiteta kimi no koto
Aeru koto shinjiteita keredo
Au made wa kasuka na fuan ga
Kiri no you ni tsubasa ni matowaritsuite

Chibiusa:
Otomette atashi nano
Honto nano ureshisugite kowai
Mita koto mo nai hodo kirei na
Hitomi da kedo natsukashii ki ga suru no wa naze?

Pegasus & Chibiusa:
Kore ga futari no sadame nano ima hajimaru
Kako to mirai ga koko de tsunagari
Kurikaesareru MOONLIGHT ROMANCE Woo...

Usagi:
Tsukiakari abiru toki
Omoidasu umareru mae no koi

Mamoru:
Tomedonaku yasashii kimochi ga
Afurete kuru tada kimi wo omou dake de naze?

Usagi & Mamoru:
Kore ga futari no sadame nano mata hajimaru
Kako to mirai ga koko de tsunagari
Kurikaesareru MOONLIGHT ROMANCE

Pegasus & Chibiusa:
MOONLIGHT ROMANCE

Usagi & Mamoru:
MOONLIGHT ROMANCE Woo...
[ Correct these Lyrics ]

Pegasus:
At last I've met you, maiden
The maiden who has the beautiful dream
Protected by the light of the moon
The princess soldier...
I was searching for you
I had believed that I would meet you
but until we met my slight anxiety
wreathed my wings like mist

Chibiusa:
"Maiden?" Do you mean me?
Is it true? I'm too happy yet afraid
I've never seen anyone like you before, with beautiful
eyes, but this feels so familiar, why?

Pegasus & Chibiusa:
Is this a couple's fate? It is starting now
The link between the past and the future is here
It will repeat...moonlight romance, woo...

Usagi:
When bathed in moonlight,
I remember a love from before we were born

Mamoru:
An endlessly tender feeling
fills me only when I think of you, why?

Usagi & Mamoru:
Is this a couple's fate? It is starting again
The link between the past and the future is here
It will repeat...moonlight romance

Pegasus & Chibiusa:
Moonlight romance

Usagi & Mamoru:
Moonlight romance, woo...
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Pegasus:
Yatto aeta otome yo
Utsukushiki yume wo motsu otome yo
Tsuki no hikari ni mamorareta
PRINCESS ni shite senshi...
Sagashiteta kimi no koto
Aeru koto shinjiteita keredo
Au made wa kasuka na fuan ga
Kiri no you ni tsubasa ni matowaritsuite

Chibiusa:
Otomette atashi nano
Honto nano ureshisugite kowai
Mita koto mo nai hodo kirei na
Hitomi da kedo natsukashii ki ga suru no wa naze?

Pegasus & Chibiusa:
Kore ga futari no sadame nano ima hajimaru
Kako to mirai ga koko de tsunagari
Kurikaesareru MOONLIGHT ROMANCE Woo...

Usagi:
Tsukiakari abiru toki
Omoidasu umareru mae no koi

Mamoru:
Tomedonaku yasashii kimochi ga
Afurete kuru tada kimi wo omou dake de naze?

Usagi & Mamoru:
Kore ga futari no sadame nano mata hajimaru
Kako to mirai ga koko de tsunagari
Kurikaesareru MOONLIGHT ROMANCE

Pegasus & Chibiusa:
MOONLIGHT ROMANCE

Usagi & Mamoru:
MOONLIGHT ROMANCE Woo...
[ Correct these Lyrics ]
English

Pegasus:
At last I've met you, maiden
The maiden who has the beautiful dream
Protected by the light of the moon
The princess soldier...
I was searching for you
I had believed that I would meet you
but until we met my slight anxiety
wreathed my wings like mist

Chibiusa:
"Maiden?" Do you mean me?
Is it true? I'm too happy yet afraid
I've never seen anyone like you before, with beautiful
eyes, but this feels so familiar, why?

Pegasus & Chibiusa:
Is this a couple's fate? It is starting now
The link between the past and the future is here
It will repeat...moonlight romance, woo...

Usagi:
When bathed in moonlight,
I remember a love from before we were born

Mamoru:
An endlessly tender feeling
fills me only when I think of you, why?

Usagi & Mamoru:
Is this a couple's fate? It is starting again
The link between the past and the future is here
It will repeat...moonlight romance

Pegasus & Chibiusa:
Moonlight romance

Usagi & Mamoru:
Moonlight romance, woo...
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Sailor Moon

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 美少女戦士セーラームーン
Also Known As:
  • Bishoujo Senshi Sailor Moon
  • Pretty Soldier Sailor Moon
Related Anime:
Original Release Date:
  • Cosmos Movie: June 9th, 2023
  • Season 1: March 7th, 1992
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Double Moonlight Romance at


Tip Jar