Back to Top

DALI - Muunraito Densetsu Video (MV)

Sailor Moon Opening Theme Video




Japanese Title: ムーンライト伝説
English Title: Moonlight Legend
Description: Opening Theme
From Anime: Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン)
Performed by: DALI
Lyrics by: Kanako Oda (小田佳奈子)
Composed by: Tetsuya Komoro (小諸鉄矢)
Arranged by: Daisuke Ikeda (池田大介)

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



[TV Version]

GOMEN NE sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa SHO-TO sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
HA-TO wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Fushigi na kiseki KUROSU shite
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Shinjite-iru no
MIRAKURU ROMANSU

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[Full Version]

GOMEN NE sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa SHO-TO sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
HA-TO wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Mo ichido futari de weekend
Kami-sama kanaete happy end
Genzai kako mirai mo
Anata ni kubittake

Deatta toki no natsukashii
Manazashi wasurenai

Ikusenman no hoshi kara
Anata wo mitsukerareru
Guuzen mo CHANSU ni kaeru
Ikikata ga suki yo

Fushigi na kiseki KUROSU shite
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Shinjite-iru no
MIRAKURU ROMANSU
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I'm sorry, it's hard for me to say
Although it is easy to say in my dreams
My thought circuit is about to break down
You know right now, I want you with me
It has me nearly in tears, this moonlight
Can't even call you because it's midnight
But my heart is sincere, what can I do?
My heart is a kaleidoscope

The Moonlight guides us to our destination dear
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romanceWe were born from the same planet
This is the miracle of romance.

Our lives are entwined with wondrous miracles
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romance
We were born on the same planet
This is the miracle of romance

I believe in it.
This is the miracle of romance.



[Full Version]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I'm sorry, it's hard for me to say
Although it is easy to say in my dreams
My thought circuit is about to break down
You know right now, I want you with me
It has me nearly in tears, this moonlight
Can't even call you because it's midnight
But my heart is sincere, what can I do?
My heart is a kaleidoscope

The Moonlight guides us to our destination dear
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romanceWe were born from the same planet
This is the miracle of romance.

I wish that we could have another weekend
I wish upon a a star for a happy end
Across the past, the present, and future
I'll always be in love with you

When we first met I felt a sense of déjà vu
Your eyes, your gaze, I'll never forget
From millions of stars in this universe,
I'll know the one that leads me to you
You can transform coincidences into chances
I love the way you live your life

Our lives are entwined with wondrous miracles
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romance
We were born on the same planet
This is the miracle of romance

I believe in it.
This is the miracle of romance.
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

ゴメンネ 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡
 
月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス
 
信じているの ミラクル・ロマンス

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]



[FULLバージョン]

ゴメンネ 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡
 
月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス

もう一度 ふたりで weekend
神様 かなえて happy-end
現在・過去・未来も
あなたに首ったけ
 
出会った時の 懐かしい
眼差し 忘れない
幾千万の星から あなたを見つけられる
偶然もチャンスに換える 行き方が好きよ

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス
 
信じているの ミラクル・ロマンス
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

GOMEN NE sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa SHO-TO sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
HA-TO wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Fushigi na kiseki KUROSU shite
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Shinjite-iru no
MIRAKURU ROMANSU



[Full Version]

GOMEN NE sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru
Shikou kairo wa SHO-TO sunzen
Ima sugu aitai yo
Nakitaku naru you na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
HA-TO wa mangekyou

Tsuki no hikari ni michibikare
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Mo ichido futari de weekend
Kami-sama kanaete happy end
Genzai kako mirai mo
Anata ni kubittake

Deatta toki no natsukashii
Manazashi wasurenai

Ikusenman no hoshi kara
Anata wo mitsukerareru
Guuzen mo CHANSU ni kaeru
Ikikata ga suki yo

Fushigi na kiseki KUROSU shite
Nandomo meguriau
Seiza no matataki kazoe
Uranau koi no yukue
Onaji kuni ni umareta no
MIRAKURU ROMANSU

Shinjite-iru no
MIRAKURU ROMANSU
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I'm sorry, it's hard for me to say
Although it is easy to say in my dreams
My thought circuit is about to break down
You know right now, I want you with me
It has me nearly in tears, this moonlight
Can't even call you because it's midnight
But my heart is sincere, what can I do?
My heart is a kaleidoscope

The Moonlight guides us to our destination dear
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romanceWe were born from the same planet
This is the miracle of romance.

Our lives are entwined with wondrous miracles
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romance
We were born on the same planet
This is the miracle of romance

I believe in it.
This is the miracle of romance.



[Full Version]

I'm sorry, it's hard for me to say
Although it is easy to say in my dreams
My thought circuit is about to break down
You know right now, I want you with me
It has me nearly in tears, this moonlight
Can't even call you because it's midnight
But my heart is sincere, what can I do?
My heart is a kaleidoscope

The Moonlight guides us to our destination dear
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romanceWe were born from the same planet
This is the miracle of romance.

I wish that we could have another weekend
I wish upon a a star for a happy end
Across the past, the present, and future
I'll always be in love with you

When we first met I felt a sense of déjà vu
Your eyes, your gaze, I'll never forget
From millions of stars in this universe,
I'll know the one that leads me to you
You can transform coincidences into chances
I love the way you live your life

Our lives are entwined with wondrous miracles
Time and again, we'll find each other
Counting the sparkles of the constellations
Foretelling me the future of this romance
We were born on the same planet
This is the miracle of romance

I believe in it.
This is the miracle of romance.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

ゴメンネ 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡
 
月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス
 
信じているの ミラクル・ロマンス



[FULLバージョン]

ゴメンネ 素直じゃなくて
夢の中なら云える
思考回路はショート寸前
今すぐ 会いたいよ
泣きたくなるような moonlight
電話も出来ない midnight
だって純情 どうしよう
ハートは万華鏡
 
月の光に 導かれ
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス

もう一度 ふたりで weekend
神様 かなえて happy-end
現在・過去・未来も
あなたに首ったけ
 
出会った時の 懐かしい
眼差し 忘れない
幾千万の星から あなたを見つけられる
偶然もチャンスに換える 行き方が好きよ

不思議な奇跡クロスして
何度も 巡り会う
星座の瞬き数え 占う恋の行方
同じ地球(くに)に生まれたの
ミラクル・ロマンス
 
信じているの ミラクル・ロマンス
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Sailor Moon

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 美少女戦士セーラームーン
Also Known As:
  • Bishoujo Senshi Sailor Moon
  • Pretty Soldier Sailor Moon
Related Anime:
Original Release Date:
  • Cosmos Movie: June 9th, 2023
  • Season 1: March 7th, 1992
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Muunraito Densetsu at


Tip Jar