[TV Version]
Cramming stuff as much as possible will make the bag heavier,
It's as obvious as that
The distance you close in will be equivalent to the effort you make
At this pace I won't make it
Looking at the sky doesn't calm me either
I heard this throbbing in my chest so
I'm leaving
Within all the things I desire, I wish for the stars:
A planetarium of dream and reality
I'm in the middle of rewriting the future
Glistening space where our blue planet is
Within all the things I desire, I wish for the stars:
A planetarium of courage and one's true colors
I'm in the middle of transmitting the future I pictured
I'll ignite the tracks of fate
[Full Version]
Cramming stuff as much as possible will make the bag heavier,
It's as obvious as that
The distance you close in will be equivalent to the effort you make
At this pace I won't make it
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Looking at the sky doesn't calm me either
I heard this throbbing in my chest so
I'm leaving
Within all the things I desire, I wish for the stars:
A planetarium of dream and reality
I'm in the middle of rewriting the future
Let's go look at the empty starry sky
Cramming stuff as much as possible will make the bag heavier
Is it something worth carrying as expected?
Giving up on something made it lighter
But somehow it now worries me even more now
Even if shaken upside down, I won't fall
Keeping that image in my head, I move on
Within all the things I desire, I wish for the stars:
An endless planetarium
That my pair of eyes won't be enough to gaze it
And where I'll have plenty enough to worry at my feet
I hold so many expectations that I'm lost for words
But even so I wanna go
To that glistening space where our blue planet is
As seen from the other side of the screen
Within all the things I desire, I wish for the stars:
A planetarium of courage and one's true colors
I'm in the middle of transmitting the future I pictured
I'll ignite the tracks of fate