Back to Top Down To Bottom

Magokoro Brothers - Kienai E Video (MV)

Space Brothers Opening 5 Video




Japanese Title: 消えない絵
Description: Opening 5
From Anime: Space Brothers (宇宙兄弟)
Performed by: Magokoro Brothers (真心ブラザーズ)
Episodes: 52-64
Released: 2013

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Itsudemo boku no naka ni kimi ga ite
Demo nani mo iwanai hohoen demo nai
Bokura wa donna toki mo issho datta
Demo nani mo shiranai tada shinjiteru
Yume wo miteru you na hibi wo
Kimi to ni futari de sugoshita ne
Hoshi wo tsunai de e wo egaita
Bokura wa jiyuu ni
Kokoro ga furueru hou e to
Sora no gayoushi ni
Kienai e ni nare
[Full Version Continues]
Yozora ni hosoi tsuki ga waratteru
Demo dare mo shiranai kimi to boku dake
Donna ni hanarete ite mo wakatteta
Demo nani mo mienai tada kanjiteru
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Oozora oyogu you na hibi wo
Kimi to itsu made mo asonda ne
Kaze ni fukarete nani wo mita
Sekai no mukou ni
Kioku no soko de hikatte iru
Zutto nokotteru
Hoshii mono shiritai koto mitai mono kikitai oto
Suki na toki suki na hito to suki na dake suki na koto wo
Hoshi wo tsunai de e wo egaita
Bokura wa jiyuu ni
Kokoro ga furueru hou e to
Sora no gayoushi ni
Ima mo egaiteru
Kienai e ni nare
[ Correct these Lyrics ]

You're always inside me.
But you say nothing, not even a smile.
We were together through anything, always.
But we know nothing; we just believe.
Days that feel like a dream.
We spent them together, just the two of us.
We connected the stars and drew a picture.
We were free.
Toward the place where our hearts tremble.
On a sheet of sky.
Become a picture that won't fade.
[Full Version Continues]
A thin moon is smiling in the night sky.
But no one knows, only you and I.
No matter how far apart we were, I knew.
Yet I see nothing; I just feel it.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Days like swimming through the wide open sky.
We played together forever, you and I.
What did we see as the wind blew?
Beyond the world.
Shining at the bottom of memory.
It remains.
Things I want, things I want to know, things I want to see, sounds I want to hear.
Whenever I want, with the person I like, as much as I want, do whatever I want.
We connected the stars and drew a picture.
We are free.
Toward the direction our hearts tremble.
On a sheet of sky.
Still drawing.
Become a picture that won't fade.
[ Correct these Lyrics ]

いつでも ぼくの中に君がいて
でも 何も言わない 微笑んでもない
ぼくらは どんなときもいっしょだった
でも 何も知らない ただ信じてる
夢を見てるような日々を
君と二人で 過ごしたね
星をつないで 絵を描いた
ぼくらは自由に
心がふるえる方へと
空の画用紙に
消えない絵になれ
[この先はFULLバージョンのみ]
夜空に 細い月が笑ってる
でも誰も知らない 君とぼくだけ
どんなに 離れていても わかってた
でも何も見えない ただ感じてる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
大空泳ぐような 日々を
君といつまでも 遊んだね
風に吹かれて 何を見た
世界の向こうに
記憶の底で光っている
ずっと残ってる
欲しいもの 知りたいこと 見たいもの 聴きたい音
好きなとき 好きなひとと 好きなだけ 好きなことを
星をつないで 絵を描いた
ぼくらは自由に
心がふるえる方へと
空の画用紙に
今も描いてる
消えない絵になれ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsudemo boku no naka ni kimi ga ite
Demo nani mo iwanai hohoen demo nai
Bokura wa donna toki mo issho datta
Demo nani mo shiranai tada shinjiteru
Yume wo miteru you na hibi wo
Kimi to ni futari de sugoshita ne
Hoshi wo tsunai de e wo egaita
Bokura wa jiyuu ni
Kokoro ga furueru hou e to
Sora no gayoushi ni
Kienai e ni nare
[Full Version Continues]
Yozora ni hosoi tsuki ga waratteru
Demo dare mo shiranai kimi to boku dake
Donna ni hanarete ite mo wakatteta
Demo nani mo mienai tada kanjiteru
Oozora oyogu you na hibi wo
Kimi to itsu made mo asonda ne
Kaze ni fukarete nani wo mita
Sekai no mukou ni
Kioku no soko de hikatte iru
Zutto nokotteru
Hoshii mono shiritai koto mitai mono kikitai oto
Suki na toki suki na hito to suki na dake suki na koto wo
Hoshi wo tsunai de e wo egaita
Bokura wa jiyuu ni
Kokoro ga furueru hou e to
Sora no gayoushi ni
Ima mo egaiteru
Kienai e ni nare
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


You're always inside me.
But you say nothing, not even a smile.
We were together through anything, always.
But we know nothing; we just believe.
Days that feel like a dream.
We spent them together, just the two of us.
We connected the stars and drew a picture.
We were free.
Toward the place where our hearts tremble.
On a sheet of sky.
Become a picture that won't fade.
[Full Version Continues]
A thin moon is smiling in the night sky.
But no one knows, only you and I.
No matter how far apart we were, I knew.
Yet I see nothing; I just feel it.
Days like swimming through the wide open sky.
We played together forever, you and I.
What did we see as the wind blew?
Beyond the world.
Shining at the bottom of memory.
It remains.
Things I want, things I want to know, things I want to see, sounds I want to hear.
Whenever I want, with the person I like, as much as I want, do whatever I want.
We connected the stars and drew a picture.
We are free.
Toward the direction our hearts tremble.
On a sheet of sky.
Still drawing.
Become a picture that won't fade.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつでも ぼくの中に君がいて
でも 何も言わない 微笑んでもない
ぼくらは どんなときもいっしょだった
でも 何も知らない ただ信じてる
夢を見てるような日々を
君と二人で 過ごしたね
星をつないで 絵を描いた
ぼくらは自由に
心がふるえる方へと
空の画用紙に
消えない絵になれ
[この先はFULLバージョンのみ]
夜空に 細い月が笑ってる
でも誰も知らない 君とぼくだけ
どんなに 離れていても わかってた
でも何も見えない ただ感じてる
大空泳ぐような 日々を
君といつまでも 遊んだね
風に吹かれて 何を見た
世界の向こうに
記憶の底で光っている
ずっと残ってる
欲しいもの 知りたいこと 見たいもの 聴きたい音
好きなとき 好きなひとと 好きなだけ 好きなことを
星をつないで 絵を描いた
ぼくらは自由に
心がふるえる方へと
空の画用紙に
今も描いてる
消えない絵になれ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Space Brothers

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 宇宙兄弟
Also Known As:
  • Uchuu Kyoudai
  • Uchu Kyodai
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Kienai E at


Tip Jar