Back to Top

Rina Aiuchi & U-ka saegusa - 100 Mono Tobira Lyrics

Case Closed Opening 18 Lyrics

3.50 [1 vote]
TV Size Full Size




[TV Version]

Atarashii sekai no makuake wa itsumo yake ni okubyou de
Saisho no ippo ga fumidasenai

Saa, te wo nobasou me no mae ni hirogaru no wa kabe janaku
100 (hyaku) mono tobira

Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
Kirameku mirai zuutto yume mite
Donna toki mo egao tayasazu iyou

Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
Kokoro ni afureru 100 (hyaku) mono tobira

Chikara wo awasete hiraku tobira! Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte
Yume he to mukau 100 (hyaku) mono tobira



[Full Version]

Atarashii sekai no makuake wa itsumo yake ni okubyou de
Saisho no ippo ga fumidasenai

Saa, te wo nobasou me no mae ni hirogaru no wa kabe janaku
100 (hyaku) mono tobira

Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
Kirameku mirai zuutto yume mite
Donna toki mo egao tayasazu iyou

Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
Kokoro ni afureru 100 (hyaku) mono tobira

Kujikenai omoi wo kawasu kimi to no yubikiri sore wa
Yuuki ga yadoru chiisa na mahou

Itsumo tooku de nagamete ita nda kibou ni kawari dasu
100 (hyaku) mono tobira

Kaze ni mo ame ni mo futari de dreamer!
Nagashita namida mo muda janai to
Gattsu poozu kachitori ni saa yukou

Chikara wo awasete hiraku tobira! Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte
Yume he to mukau 100 (hyaku) mono tobira

Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
Kirameku mirai zuutto yume mite
Donna toki mo egao tayasazu iyou

Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
Kokoro ni afureru 100 (hyaku) mono tobira
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

The dawn of a new world always a little too less timid disease
The first step can not be trampled

Now, reach in front of the spread of the
But the wall 100 doors

Courage and hope and love your breasts
Sparkling future of the whole dreamed
Even when eradicate smile no matter what

Next door to be opened without fear
Similar unrest in the light of truth
Heart to the brim with 100 doors

Efforts to open the door! A collection of light unshaken've bootstrapped
Dream move toward 100 doors



[Full Version]

The dawn of a new world always a little too less timid disease
The first step can not be trampled

Now, reach in front of the spread of the
But the wall 100 doors

Courage and hope and love your breasts
Sparkling future of the whole dreamed
Even when eradicate smile no matter what

Next door to be opened without fear
Similar unrest in the light of truth
Heart to the brim with 100 doors

Unbreakable exchange thoughts
It is you and the cross my courage to reside little magic

Always in the distance I was watching
Hope remains out 100 doors

Wind and rain also two dreamer!
They shed tears and not waste
Now we go on to win guts pose Fishers

Efforts to open the door! A collection of light unshaken've bootstrapped
Dream move toward 100 doors

Courage and hope and love your breasts
Sparkling future of the whole dreamed
Even when eradicate smile no matter what

Next door to be opened without fear
Similar unrest in the light of truth
Heart to the brim with 100 doors
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

新しい世界の 幕開けは いつも やけに 臆病で
最初の 一歩が 踏み出せない

さぁ、手を伸ばそう 目の前に広がるのは壁じゃなく
100もの扉

勇気と希望と 君の愛を胸に
キラメク未来 ずーっと夢見て
どんなときも 笑顔絶やさずいよう

恐れず次の 扉を開けば
不安によく似た 真実の光が
心に溢れる100もの扉

チカラを合わせて開く扉! 集めた光を迷わず辿って
夢へと向かう100もの扉



[FULLバージョン]

新しい世界の 幕開けは いつも やけに 臆病で
最初の 一歩が 踏み出せない

さぁ、手を伸ばそう 目の前に広がるのは壁じゃなく
100もの扉

勇気と希望と 君の愛を胸に
キラメク未来 ずーっと夢見て
どんなときも 笑顔絶やさずいよう

恐れず次の 扉を開けば
不安によく似た 真実の光が
心に溢れる100もの扉

挫けない想いを交わす 君とのゆびきり それは
勇気が宿る 小さな魔法

いつも遠くで 眺めていたんだ 希望に変わりだす
100もの扉

風にも雨にも2人で dreamer!
流した涙も無駄じゃないと
ガッツポーズ勝ちとりに さぁ行こう

チカラを合わせて開く扉! 集めた光を迷わず辿って
夢へと向かう100もの扉

勇気と希望と 君の愛を胸に
キラメク未来 ずーっと夢見て
どんなときも 笑顔絶やさずいよう

恐れず次の 扉を開けば
不安によく似た 真実の光が
心に溢れる100もの扉
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Atarashii sekai no makuake wa itsumo yake ni okubyou de
Saisho no ippo ga fumidasenai

Saa, te wo nobasou me no mae ni hirogaru no wa kabe janaku
100 (hyaku) mono tobira

Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
Kirameku mirai zuutto yume mite
Donna toki mo egao tayasazu iyou

Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
Kokoro ni afureru 100 (hyaku) mono tobira

Chikara wo awasete hiraku tobira! Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte
Yume he to mukau 100 (hyaku) mono tobira



[Full Version]

Atarashii sekai no makuake wa itsumo yake ni okubyou de
Saisho no ippo ga fumidasenai

Saa, te wo nobasou me no mae ni hirogaru no wa kabe janaku
100 (hyaku) mono tobira

Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
Kirameku mirai zuutto yume mite
Donna toki mo egao tayasazu iyou

Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
Kokoro ni afureru 100 (hyaku) mono tobira

Kujikenai omoi wo kawasu kimi to no yubikiri sore wa
Yuuki ga yadoru chiisa na mahou

Itsumo tooku de nagamete ita nda kibou ni kawari dasu
100 (hyaku) mono tobira

Kaze ni mo ame ni mo futari de dreamer!
Nagashita namida mo muda janai to
Gattsu poozu kachitori ni saa yukou

Chikara wo awasete hiraku tobira! Atsumeta hikari wo mayowazu tadotte
Yume he to mukau 100 (hyaku) mono tobira

Yuuki to kibou to kimi no ai wo mune ni
Kirameku mirai zuutto yume mite
Donna toki mo egao tayasazu iyou

Osorezu tsugi no tobira wo hirakeba
Fuan ni yoku nita shinjitsu no hikari ga
Kokoro ni afureru 100 (hyaku) mono tobira
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

The dawn of a new world always a little too less timid disease
The first step can not be trampled

Now, reach in front of the spread of the
But the wall 100 doors

Courage and hope and love your breasts
Sparkling future of the whole dreamed
Even when eradicate smile no matter what

Next door to be opened without fear
Similar unrest in the light of truth
Heart to the brim with 100 doors

Efforts to open the door! A collection of light unshaken've bootstrapped
Dream move toward 100 doors



[Full Version]

The dawn of a new world always a little too less timid disease
The first step can not be trampled

Now, reach in front of the spread of the
But the wall 100 doors

Courage and hope and love your breasts
Sparkling future of the whole dreamed
Even when eradicate smile no matter what

Next door to be opened without fear
Similar unrest in the light of truth
Heart to the brim with 100 doors

Unbreakable exchange thoughts
It is you and the cross my courage to reside little magic

Always in the distance I was watching
Hope remains out 100 doors

Wind and rain also two dreamer!
They shed tears and not waste
Now we go on to win guts pose Fishers

Efforts to open the door! A collection of light unshaken've bootstrapped
Dream move toward 100 doors

Courage and hope and love your breasts
Sparkling future of the whole dreamed
Even when eradicate smile no matter what

Next door to be opened without fear
Similar unrest in the light of truth
Heart to the brim with 100 doors
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

新しい世界の 幕開けは いつも やけに 臆病で
最初の 一歩が 踏み出せない

さぁ、手を伸ばそう 目の前に広がるのは壁じゃなく
100もの扉

勇気と希望と 君の愛を胸に
キラメク未来 ずーっと夢見て
どんなときも 笑顔絶やさずいよう

恐れず次の 扉を開けば
不安によく似た 真実の光が
心に溢れる100もの扉

チカラを合わせて開く扉! 集めた光を迷わず辿って
夢へと向かう100もの扉



[FULLバージョン]

新しい世界の 幕開けは いつも やけに 臆病で
最初の 一歩が 踏み出せない

さぁ、手を伸ばそう 目の前に広がるのは壁じゃなく
100もの扉

勇気と希望と 君の愛を胸に
キラメク未来 ずーっと夢見て
どんなときも 笑顔絶やさずいよう

恐れず次の 扉を開けば
不安によく似た 真実の光が
心に溢れる100もの扉

挫けない想いを交わす 君とのゆびきり それは
勇気が宿る 小さな魔法

いつも遠くで 眺めていたんだ 希望に変わりだす
100もの扉

風にも雨にも2人で dreamer!
流した涙も無駄じゃないと
ガッツポーズ勝ちとりに さぁ行こう

チカラを合わせて開く扉! 集めた光を迷わず辿って
夢へと向かう100もの扉

勇気と希望と 君の愛を胸に
キラメク未来 ずーっと夢見て
どんなときも 笑顔絶やさずいよう

恐れず次の 扉を開けば
不安によく似た 真実の光が
心に溢れる100もの扉
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Detective Conan

Related Songs:

Japanese Title: 100もの扉
English Title: 100 Doors
Description: Opening 18
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: Rina Aiuchi & U-ka saegusa (愛内里菜&三枝夕夏)
Lyrics by: Rina Aiuchi (愛内里菜)
Composed by: Katsuo Ohno
Arranged by: Hirohito Furui
Episodes: 438 (May 15, 2006)-456 (November 13, 2006)
From the Albums:
  • U-ka saegusa IN db III
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu 3〜
  • Additional Info:
    Chorus: Sparkling☆Point
    Released: June 14th, 2006

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy 100 Mono Tobira at


    Tip Jar